горение русский

Перевод горение по-английски

Как перевести на английский горение?

горение русский » английский

combustion burning fire inflammation flame firing enthusiasm burn blazing

Примеры горение по-английски в примерах

Как перевести на английский горение?

Субтитры из фильмов

Свечение шара, горение её разума?
Flashing ball burning her mind?
Здесь горение юных сердец!
Than a thousand scorching suns!
Вижу горение растекающего бензина.
The flames rising out of the flowing gasoline.
Мы не можем предугадать, когда начнется горение.
We never know when the quickening will come.
Она все говорила и говорила про горение в адском пламени и плавании в сатанинских мерзостях, и о гончих ада, пожирающих меня, и, должен признаться, это звучало нехорошо.
She went on and on about burning in hellfire and swimming in Satan's sludge, and hell-dogs eating me, and I gotta tell you, it sounded bad.
Горение уповшей изоляции, поджигало весь интерьер.
The burning insulation fell down, setting fire to the whole interior.
Это фотография Земли ночью за шестимесячный период, белым показываются огни городов, а красным лесные пожары и горение кустарников.
This is a time-lapse picture of the Earth at night over a six-month period showing the lights of the cities in white and the burning forests and brush fires in red.
Энергия от распада снова разогреет ядро Солнца до сотен миллионов градусов. Этого хватит, чтобы началось горение гелия.
Energy from this collapse will start heating up the core again to hundreds of millions of degrees, hot enough to start burning helium.
Так близок звук зажигалки и его первой затяжки,. горение кончика сигареты и.
The sound close-up now of the lighter and of his first puff, the burning of the extremity of the cigarette and the.
Горение меня и пластмассы делает это невозможным.
Not burning myself and the plastic is damn near impossible.
Щелочь ускоряет горение.
Lye is an accelerant.
Больше похоже на тление, чем на горение.
It's more of a smolder than a quick burn.
Горение идет от задней части к передней.
Whole thing burns back to front.
Это не боль, это не пытки, это не горение в озере огненном.
It's not the pain, it's not the torture, it's not burning in a lake of fire.

Из журналистики

Но в солнечном уголке на юге Франции, сходится глобальный мегапроект, который будет, впервые в истории разработки, тестировать технологию в промышленных объемах, создавая первое управляемое горение термоядерного синтеза.
But in a sunny corner of southern France, a global megaproject is coming together that will, for the first time, test the technology on an industrial scale, creating the first controlled fusion burn.

Возможно, вы искали...