дорожный русский

Перевод дорожный по-английски

Как перевести на английский дорожный?

дорожный русский » английский

road itinerary viatic underway travelling traffic traveling running pavement luggable knockabout

Примеры дорожный по-английски в примерах

Как перевести на английский дорожный?

Простые фразы

Я хотел бы обналичить дорожный чек.
I'd like to cash a travelers' check.
Дорожный инспектор был крайне груб.
The traffic warden was extremely rude.
У меня есть дорожный будильник.
I have a travel alarm clock.

Субтитры из фильмов

Я только что обналичил дорожный чек и положил деньги в свой бумажник.
I just cashed a traveler's check and I put the money in my wallet.
Просто дорожный вор.
Just a road thief.
Они, как дорожный указатель, выведут меня на дорогу.
They're like road markers running right up my alley.
Нет! Не сдамся я, чтобы у ног Малькольма Дорожный прах смиренно лобызать, Выслушивать проклятья буйной черни.
I will not yield, to kiss the ground before young Malcolm's feet, and to be baited with the rabble's curse.
Самое замечательное и героическое событие на этот момент. то, что этот человек, Чарльз Даннинган, это дорожный полицейский- просто один из многих нью-йоркских постовых, занятых тяжелым трудом.
The most amazing, heroic thing so far. is that this man, Charles Dunnigan, is a traffic cop- just one of New York's average, hard-working traffic cops.
Ну, вот у нас и завязался милый дорожный разговор.
Spoken like passengers on a train.
Черт, дорожный пост.
Shit, a road block.
Ты мой дорожный знак, напоминанье, куда идти и что мне захватить.
Thou marshal'st me the way that I was going. And such an instrument I was to use.
Будете консультировать Дорожный Патруль Невады.
Will advise Nevada Highway Patrol.
Невада, это Дорожный Патруль Штата Колорадо.
Nevada, this is Colorado State Highway Patrol.
Дорожный патруль.
Traffic.
Я не нахожу свой маленький дорожный будильник.
They took my travel clock.
Или дорожный знак.
Or a signpost?
Дорожный рабочий.
The road-mender.

Возможно, вы искали...