загрузить русский

Перевод загрузить по-английски

Как перевести на английский загрузить?

загрузить русский » английский

load download upload retry interval boot

Примеры загрузить по-английски в примерах

Как перевести на английский загрузить?

Простые фразы

Если у вас нет этой программы, вы можете загрузить ее прямо сейчас.
If you do not have this program, you can download it now.
Технологическую инструкцию на теплообменник вы можете загрузить здесь.
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.
Я не могу сообразить, каким образом загрузить изображение.
I can't figure out how to upload an image.
Мне понадобится загрузить это.
I'll need to download it.
Как нам загрузить фотографии на ваш сайт?
How do we upload photos to your website?
Я с трудом могу загрузить песни на мой айпод.
I'm having a hard time downloading songs to my iPod.
Счастье - это не приложение, которое можно загрузить на телефон.
Happiness isn't an app that you can download onto your phone.

Субтитры из фильмов

Чтобы загрузить его?
To load?
Нужно загрузить бочки.
Go load the barrels.
Загрузить полный самолет тротилом, а затем спикировать прямо в эту пещеру.
You fill a plane full of TNT and then you do a suicide dive right into that cave.
Мы должны были загрузить поезд мешками с песком в Корее.
We were supposed to sandbag a train in Korea.
Пока мы тут препираемся, могли бы загрузить оставшиеся мешки и я был бы спокоен.
The time you're arguing, you could already have loaded the two bags left and I could got away.
Загрузить изъятых рабочих!
Load the requisitioned workers!
Нужно загрузить в компьютер план восстания в Латвии.
I want the Latvian uprising fed in the computer.
Мы хотим найти лодку и загрузить ее провиантом с ближайшего склада.
Look, we're going to try and find another boat, load up with supplies from any warehouses around.
Загрузить боеприпасы, проверить оружие, подготовить спускаемый аппарат. - На всё 7 часов.
Ordinance loading, weapons strip and drop-ship prep details. will have seven hours.
Загрузить торпедные отсеки один и два.
Flood tubes one and two.
Отсюда мы можем получить доступ к файлам со всей провинции и загрузить их на информационный носитель.
We can access the province's files from here and download them into a data clip.
Компьютер, загрузить все командные последовательности зонда обратно в его компьютер.
Computer, upload all probe command sequences back to probe's computer.
Борг мог загрузить коды из позитронной сети Дейты.
The Borg could have downloaded the code from Data's positronic net.
Нам придется загрузить всю программную последовательность по новой.
We're going to have to start the programming sequence all over again.

Возможно, вы искали...