загрузить русский

Перевод загрузить по-французски

Как перевести на французский загрузить?

загрузить русский » французский

télécharger charger intervalle avant nouvelle tentative décharger

Примеры загрузить по-французски в примерах

Как перевести на французский загрузить?

Простые фразы

Счастье - это не приложение, которое можно загрузить на телефон.
Le bonheur n'est pas une application que l'on pourrait télécharger sur son téléphone.

Субтитры из фильмов

Нет, я работаю днем и ночью чтобы загрузить и уехать от этой чумы. Мы почти закончили.
Non, j'ai travaillé durement. pour fuir d'ici.
Чтобы загрузить его?
On charge?
Загрузить полный самолет тротилом, а затем спикировать прямо в эту пещеру.
On remplit un avion de TNT. puis on lance une attaque suicide, en plein sur la grotte.
Мы должны были загрузить поезд мешками с песком в Корее.
Nous devions attaquer un train en Corée.
Внимание всей технике! Загрузить изъятых рабочих!
À tous les camions : accélérer le transport des réquisitionnés.
Нужно загрузить в компьютер план восстания в Латвии.
Lancez le programme du soulèvement letton.
Загрузить боеприпасы, проверить оружие, подготовить спускаемый аппарат. - На всё 7 часов. - О, да ладно.
Vous avez 7 h pour monter les armes et préparer la navette de débarquement.
Загрузить торпедные отсеки один и два.
Inondez les tubes un et deux.
Отсюда мы можем получить доступ к файлам со всей провинции и загрузить их на информационный носитель.
Nous pouvons accéder aux dossiers de toute la province d'ici et faire un transfert de fichiers.
Компьютер, загрузить все командные последовательности зонда обратно в его компьютер.
Ordinateur, télécharge les programmes séquentiels sur l'ordinateur de la sonde.
Борг мог загрузить коды из позитронной сети Дейты.
Le Borg a pu lire sa base positronique.
Нам придется загрузить всю программную последовательность по новой.
Il faut recommencer la programmation.
Загрузить все данные о миссии, затем стереть данные.
Téléchargez les données de mission et supprimez le fichier source.
Шекспир корпорейшн хочет загрузить целый транспортник яйцами.
La Compagnie de Shakespeare veut importer des oeufs de fingle.

Возможно, вы искали...