заменить русский

Перевод заменить по-английски

Как перевести на английский заменить?

заменить русский » английский

replace change substitute translate subrogate set aside overtype

Примеры заменить по-английски в примерах

Как перевести на английский заменить?

Простые фразы

Осуждённый наркоторговец был готов подчиниться властям, чтобы заменить свой смертный приговор на пожизненное заключение.
The convicted drug dealer was willing to comply with the authorities to have his death sentence reduced to a life sentence.
Мне надо заменить батарейки в радиоприемнике.
I have to change the batteries in the radio.
Можете заменить его на другой?
Could you exchange it with a different one?
Нам необходимо заменить алкоголь на масло.
We should substitute alcohol for oil.
Я бы хотел это заменить.
I'd like to replace it.
Можно также заменить маскарпоне сливками.
You can also replace the mascarpone with cream.
Мне надо заменить батарейку в моём транзисторном радиоприёмнике.
I have to change the battery of my transistor radio.
Мне надо заменить клавиатуру на новую.
I need to replace my keyboard with a new one.
Тебя никто не может заменить.
No one can replace you.
Тебя никому не заменить.
No one can replace you.
Вас никто не может заменить.
No one can replace you.
Вас никому не заменить.
No one can replace you.
Вас можно заменить.
You're replaceable.
Тебя можно заменить.
You're replaceable.

Субтитры из фильмов

Тебя может заменить кто-то другой.
Someone else can replace you to go to WOC.
Горация нельзя заменить.
Horace cannot be replaced.
Мисс Миллер с мужем уезжает в Европу, и ее трудно будет заменить.
Miss Miller's husband is taking her to Europe, and she's leaving a hole that we won't be able to fill very easily.
Но понадобятся годы, чтобы заменить Уайти.
But it'd take years to make another Whitey.
Чем мне заменить зонд?
What can I use for a probe?
Не хотите ли его заменить?
Perhaps you would like to do it for me?
Если бы я исчез, меня пришлось бы кем-то заменить, и Турции опять пришлось бы ждать оружие.
Well, time counts in this war, and now with me out of the way, it'll take all that time and more with somebody else out here before Turkey can get any new guns.
Клипсу можно и заменить.
A clip can be replaced.
Клипсу можно заменить, но я боялся, что потерял тебя.
A clip can be replaced. You see, I thought I had lost you.
Лео, ты не мог бы заменить меня?
Leo, will you please take over?
В таком случае позволь мне на сегодня заменить твоего парня.
Well, in that case, mademoiselle, let me act like your sweetheart.
Нужно немедленно заменить Леа.
Yes he wants a replacement for Julia.
Тут вправлен гранат. Лучше заменить его на бирюзу. Потому что твой камень - бирюза.
However, there's a garnet set in it. so we'll have to change that for a turquoise. since turquoise is your birthstone.
Подержи его у себя, пока я не найду где можно заменить камушек.
You're to keep it until I can find out where to get the stone changed.

Из журналистики

Это не означает, что общая сумма налогов должна увеличиться, просто каждая страна должна заменить некоторые из действующих налогов налогом на загрязнение (на углерод).
This does not mean an increase in overall taxation, but simply a substitution in each country of a pollution (carbon) tax for some current taxes.
Одним из таких последствий является то, что развивающимся странам придётся заменить действительные промышленные стратегии стратегиями, функционирующими на основе валютного курса.
One such implication is that developing countries will have to substitute real industrial policies for those that operate through the exchange rate.
Может ли федеральная Европа заменить сегодняшние национальные государства и связанное с ними чувство национальной принадлежности?
Could a federal Europe replace today's national identities?
Существует существенный потенциальный внутренний спрос на то, чтобы заменить использование древесины в кулинарных целях, а также для отопления жилых помещений и промышленных зданий, на угольные брикеты.
There is significant potential domestic demand for coal briquettes to replace wood for cooking and domestic and industrial heating.
Разве Федеральный Резерв не должен вмешаться и заменить их собственными закупками долгосрочных казначейских обязательств США, удерживая таким образом ставки процента на уровне, способствующем полной занятости?
Should not the Fed step in and replace them with its own purchases of long-term US Treasury bonds, thereby keeping long-term interest rates at a level conducive to full employment?
Потеря контроля над Сенатом также означала, что разбилась надежда Клауса заменить Гавела на посту президента.
Loss of control of the Senate also meant that Klaus's hope to replace Havel as president diminished.
Между тем, на Гавайских островах политики собрались для того, чтобы обсудить договор по борьбе с изменением климата, который должен будет заменить Киотский протокол.
Meanwhile, in Hawaii, policymakers gathered to discuss a climate change treaty to replace the Kyoto Protocol.
Существенный подъем мировой экономики возможен лишь в том случае, если Америка снова встанет на ноги и продолжит и дальше исполнять роль крупнейшего в мире импортера, поскольку заменить Америку в этом отношении не в состоянии ни одно другое государство.
If the world is to have a decent economic recovery, an upturn will depend on America getting off its back and continuing to fulfill its role as global importer of last resort.
В самом деле, Тибет может скоро заменить Тайвань в качестве фактора региональной стабильности и важного пункта международных отношений.
Indeed, Tibet could soon replace Taiwan as a factor in regional stability and an important issue in international relations.
Это понятно: коммунистической системой правосудия манипулировали так, как было угодно режиму, а заменить тысячи судей в один день невозможно.
This is understandable: the communist justice system was manipulated to serve the regime, and thousands of judges cannot be replaced overnight.
Однако даже самые смелые заявления руководителей и сотрудников центральных банков не могут заменить исследования и анализ.
But bold assertions, even from central bankers, are no substitute for research and analysis.
Позже Комиссия составит проект новых правил по контролю слияний, чтобы заменить нынешние, действующие еще с 1990 года.
Afterwards, the Commission will draft new merger control rules to replace the current ones which date back to 1990.
Давно пришло время полностью заменить персонал на всех уровнях администрации Буша.
It is long past time for a complete change of personnel at all levels of the Bush administration.
Многие считают, что евро может заменить или стать альтернативой доллару США.
The euro has been touted as the replacement for or alternative to the dollar.

Возможно, вы искали...