затопить русский

Перевод затопить по-английски

Как перевести на английский затопить?

затопить русский » английский

flood submerge stoke inundate immerse fill up

Примеры затопить по-английски в примерах

Как перевести на английский затопить?

Субтитры из фильмов

Как ты позволила здесь все затопить?
Well, how did you let it get so flooded?
Ты не собираешься затопить печь?
I can't light it.
Я не могу её затопить.
Why not?
Если катер затопить, он сядет на мель.
If we can take on enough water, she'll ground.
Когда вы закончите мы хотим затопить поля.
We'll flood the fields when you're done.
Я должен затопить северную рощу этим утром.
I've got to flood the north grove this morning.
Могу я затопить весь мир слезами о милом муже, о моем Эдварде!
Oh, for my husband, for my dear Lord Edward. Comfort, dear madam.
И выпускает струю, способную затопить всё.
And his spout is a big one, like a whole shock of wheat.
Они хотят, снять его с мели, да! Но ведь только в этом случае они смогут отбуксировать его на глубину и затопить.
They want it refloated, yes, but only so they can tow it off into deep water and sink it.
Развалина, полная сжатого воздуха и ведомая буксиром нет во всем мире вещи, которую легче затопить.
A wreck full of compressed air and under tow is the easiest thing in the world to sink.
Однако,судьбебылоугодно затопить империю Му в океане за одну ночь.
Cursed by fate, she sank to the bottom of the sea in one night.
Вам бы затопить печку.
You need some heat. - Sure.
Они собираются затопить всю долину, Бобби Вот почему.
They're gonna flood a whole valley, Bobby.
Он потерпел кораблекрушение, почему бы нам не затопить этот корабль?
He was shipwrecked, so why don't we sink the boat?

Из журналистики

Раз в год, когда здесь начинаются муссонные дожди, реки разливаются, угрожая затопить поля и уничтожить урожай.
Saat musim hujan terjadi setiap tahunnya, sungai akan meluap, mengancam ladang pertanian mereka dan merusak tanaman di lahan tersebut.

Возможно, вы искали...