исповедь русский

Перевод исповедь по-английски

Как перевести на английский исповедь?

исповедь русский » английский

confession shrift confessional absolution

Примеры исповедь по-английски в примерах

Как перевести на английский исповедь?

Простые фразы

Месть - исповедь боли.
Revenge is a confession of pain.
Это исповедь?
Is that a confession?

Субтитры из фильмов

Ты должна сходить на исповедь.
You should go confess.
Если он умирает, то исповедь.
If he's dying. I want a confession.
Она ходит на исповедь иногда?
Does she go to confession from time to time?
Но ведь я исповедовался, это была моя исповедь.
But it was I who confessed to you. It was my confession.
Вот такая исповедь.
That's some confession to make, isn't it?
Ваша исповедь закончилась, не так ли?
Your confession is over, isn't it?
На исповедь живей!
Dispatch, my lord. The duke would be at dinner.
Исповедь действительна вне зависимости оттого, кому исповедоваться.
He can't hear your confession. He's not an ordained priest.
Что ж, падре, выслушайте мою исповедь.
All right, Father. Will you please hear my confession?
Ваша светлость придет на исповедь?
Has Your Excellency come for confession?
На исповедь?
Confession?
Он грабит сумочки дам, что пришли на исповедь.
No, ladies' handbags!
Даже тот, кто не верит в Бога, знает, что исповедь и прощение облегчают вину.
Even non-believers know confession and forgiveness help to ease your guilt. You're a believer.
Всю исповедь его!
To hear true shrift.

Возможно, вы искали...