категорический русский

Перевод категорический по-английски

Как перевести на английский категорический?

категорический русский » английский

categorical peremptory pragmatic point-blank outright magistral imperative harsh flat fierce explicit dogmatic all-or-nothing abrupt

Примеры категорический по-английски в примерах

Как перевести на английский категорический?

Субтитры из фильмов

Я вынужден выразить категорический протест.
I must protest in the most categorical fashion.
Я отдал категорический приказ расстреливать всех поджигателей. Но даже здесь, в моем собственном штабе, я не могу избавиться от запаха дыма и гари!
I've given orders to shoot incendiaries and even here, you cannot cannot get the stink of smoke out of your nostrils!
Передайте ему завтра утром - немедленный и категорический запрет.
Send him tomorrow the immediate and categorical prohibition.
А Иммануил Кант сказал, что смертная казнь - это категорический императив.
Immanuel Kant said that the death penalty is a categorical imperative.
Мне нужен с твоей стороны категорический отказ.
I have to feel it's mutual, so I can move on, you understand?
У меня в голове засел этот категорический аргумент.
Oh, my God, you're right.
Несмотря на то, что Буш получил категорический отказ, он стремился показать, что встреча прошла успешно.
Despite being rebuffed, President Bush was keen to show the meeting had been a success.
Категорический запрет на средства для волос.
Strict ban on hair products.
Что даже малейшая ложь разрушает его любимый категорический императив.
And even the smallest lie destroys his precious categorical imperative.
Это категорический запрет.
We absolutely forbid you.
Оно возлагается на тебя как категорический императив.
It imposes itself as a categorical imperative.
Вау, категорический отказ.
Wow. Rebuffed again.

Возможно, вы искали...