кивок русский

Перевод кивок по-английски

Как перевести на английский кивок?

кивок русский » английский

nod beck wag nutation bow bob beckon

Примеры кивок по-английски в примерах

Как перевести на английский кивок?

Простые фразы

Кивок - это знак согласия.
A nod is a sign of agreement.

Субтитры из фильмов

Нужно было заслужить одобрительный кивок мистера Смайли.
We all had to get the nod from Mr Smiley.
Казалось, то была совсем пустячная просьба - всего лишь кивок в благодарность, взгляд узнавания в толпе.
It seemed so small a thing that was asked the bare acknowledgement of a present a nod in the crowd.
Как вы истолковали этот кивок в вашу сторону?
What do you make of this gesture, this nod in your direction?
Что это значит -- этот кивок?
What's that -- that nod?
Один кивок - хорошо.
One nod is good.
Я только что получил кивок.
I just got the nod.
Пока это скорее холодный мимолетный кивок, а не приветствие. Нет-нет!
They are doing a nod, instead of effusive greeting.
Итак, что я собираюсь сделать, это дать неуловимый кивок подобный этому.
So what I'm gonna do is give a subtle nod like so.
Шон, кивок работает, когда я делаю его брату за прилавком в Джамба Джус, не с вооруженными осужденными. Тсс!
Shawn, the nod works when it's me giving it to a brother behind the counter at jamba juice, not an armed convict.
Распознаваемый кивок головой.
A definitive head movement.
Ценю что ты дал кивок коричневым в тюрьме.
Appreciate you giving brown the nod inside.
Диктофону не понятен Ваш кивок.
The dictaphone can't hear you nod.
Кивок головой - это я как бы буферизирую данные.
The nod of my head is like I'm buffering.
Необходимо нечто большее, чем неясный кивок для продолжения расследования дела.
It's gonna take a lot more than a hazy nod to keep this case open. She's right, Gibbs.

Возможно, вы искали...