надбавка русский

Перевод надбавка по-английски

Как перевести на английский надбавка?

Примеры надбавка по-английски в примерах

Как перевести на английский надбавка?

Субтитры из фильмов

Надбавка?
The surcharge?
Возвращение на работу Анны Валентинович, было еще повышение зарплаты на 1000 злотых и надбавка в связи с повышением цен. Эти три вещи были написаны на плакате.
Reinstate Anna Walentynowicz. plus a pay raise with an inflation allowance.
Просто считаёте, что это надбавка, хорошо?
Thank you. Now, you take the rest of the day off.
Надбавка к розничной цене, налоги, аптечные скидки, такие вещи очень разнятся.
Retail markups, taxes, pharmacy discounts, these things vary widely.
Это надбавка за то, что я обслуживаю один. Плати или уходи!
It's aggravation charge since I'm the only one working today. pay it or leave it.
Слушайте, не хочу надоедать, но мне нужна надбавка. Что ты делаешь?
Hey, listen, I don't mean to be a pain, but I'm gonna have to ask for a raise.
Надбавка за ночь надбавка за вредность надбавка за риск а я?
Night premium health premium risk premium me?
Надбавка за ночь надбавка за вредность надбавка за риск а я?
Night premium health premium risk premium me?
Надбавка за ночь надбавка за вредность надбавка за риск а я?
Night premium health premium risk premium me?
Трехгодичное соглашение на работу судебного отдела, пятипроцентная надбавка и, считай, мы договорились.
A three-year commitment to litigation, a five percent bump in salary and we'll call it a day.
Плюс небольшая надбавка.
Plus there's a small pay incentive.
У меня пара сломанных ребер и надбавка за риск.
I got a set of cracked ribs and a bump in hazard pay.
Специальная надбавка.
Special allowance.
И маленькая надбавка за срочность.
A little bonus for short notice.

Из журналистики

Кроме того, в случае с внутренним долгом более высокая процентная ставка или надбавка за риск приводит лишь к большему его перераспределению внутри страны (от налогоплательщиков до держателей облигаций).
Moreover, in the case of domestic debt, a higher interest rate or risk premium merely leads to more redistribution within the country (from taxpayers to bondholders).

Возможно, вы искали...