надбавка русский

Перевод надбавка по-португальски

Как перевести на португальский надбавка?

надбавка русский » португальский

peteleco bônus bonificação

Примеры надбавка по-португальски в примерах

Как перевести на португальский надбавка?

Субтитры из фильмов

Я не могу взять. - Просто считаёте, что это надбавка, хорошо?
Faz de conta que é um aumento.
Надбавка к розничной цене, налоги, аптечные скидки, такие вещи очень разнятся.
Inflação de revenda, impostos, descontos, varia muito.
Слушайте, не хочу надоедать, но мне нужна надбавка.
Ei, ouçam, não quero ser chato, mas eu vou pedir um aumento.
Говоря по-простому: плюс надбавка за расходы на производство.
De um modo simplista, o dinheiro que recebemos ao trabalhar numa conta deriva da comissão de 15 por cento incluída nas compras de media, mais a margem de lucro dos custos de produção.
Плюс небольшая надбавка.
E o pagamento é bom.
У меня пара сломанных ребер и надбавка за риск.
Tive umas costelas partidas e uma pancada na cabeça.
Надбавка, значит.
Aceito pagar-te mais.
И маленькая надбавка за срочность.
Um bónus pelo pedido em cima da hora.
Надбавка за риск.
Uma compensação pelos riscos.
Надбавка за участие в боевых действиях.
Suplemento de combate.
Ладно, ради Королевы и Страны плюс дорожные издержки и соразмерная надбавка.
Pronto, pela Rainha, pelo país e com todas as despesas pagas.
Наша надбавка на кредитном рынке становит 1.65.
O nosso mercado monetário está a 1,65.
Суперслияние, гонорар по результату и надбавка на стоимость.
Uma grande fusão, remuneração condicional e potencial vantagem.
Лучше жалование, лондонская надбавка.
Mais dinheiro, carreira em Londres.

Возможно, вы искали...