несерьезный русский

Перевод несерьезный по-английски

Как перевести на английский несерьезный?

Примеры несерьезный по-английски в примерах

Как перевести на английский несерьезный?

Простые фразы

Он несерьезный.
He's not serious.

Субтитры из фильмов

Несерьезный народ зти мчжики.
All those guys are not serious people.
Вы думаете, что я несерьезный человек.
You don't think I'm serious.
Нет, просто он несерьезный.
He's not serious-minded.
Как считаешь, серьезный Кирк хуже, чем несерьезный Кирк?
Do you think serious Kirk is more disturbing than non-serious Kirk?
А я несерьезный, дорогая. Только этого еще не хватало.
But I'm not serious, not a chance!
Думаешь, я несерьезный?
Does that make me shallow?
Айвен хороший, но несерьезный парень.
Ivan is fine, but he's not a serious guy.
Это я-то несерьезный?
You're saying I'm not a serious person?
Только помни, он тоже несерьезный и равнодушный.
Let's not forget that he was also dismissive and disinterested.
А, по-моему это был несерьезный план.
Why, that is one ridiculous plan.
Но он же несерьезный.
It's not a real thing.
Раз уж об этом зашла речь, мой несерьезный друг хочет рубашку, которая на вас.
Now that you mention it, my swagger-less friend here, he really likes that shirt you have on.
Несерьезный иск не имеет права быть как смягчающее обстоятельство.
A frivolous lawsuit doesn't qualify as extenuating circumstances.
Иногда я забываю о назначенных встречах, разбрасываю ко квартире одежду, отвлекаюсь на видео игры, но это не значит, что я несерьезный.
I know. I know that I forget about appointments sometimes, and I leave my clothes around the apartment, and I get distracted playing video games, but that doesn't mean I'm a joke.

Возможно, вы искали...