отмыть русский

Примеры отмыть по-английски в примерах

Как перевести на английский отмыть?

Простые фразы

Преступник пытался отмыть деньги.
The criminal attempted to launder money.

Субтитры из фильмов

Он убил её там, теперь он должен отмыть все пятна.
He killed her in there, he has to clean up those stains.
Нет, это ты глупая. Ты думала что кровь так просто отмыть, но зря!
It was you who was silly, thinking you could wash off blood, and you can't!
Почему это кровь нельзя отмыть?
Why can't you wash off blood?
Сюда никогда не заглядывает улыбающийся человек - сжатые кулаки. свои подозрения. их нельзя отмыть.
No one ever comes here who laughs. Only hard glances, bared teeth, clenched fists. And they all spray their malice, their envy, their suspicions, over me.
Испачканы ноги соломенной кашей. чад и спиртные пары - пришлось нам терпеть! чтобы ноги свои отмыть.
The field-mud soiled our feet. We had to endure The highway's dust, the city smoke, foul breaths, The stink of food, the fumes of wine. We soared Over the broad sea to cleanse our lungs, Shake our wings, wash our feet.
Кто бы подумал, что ее можно так отмыть?
I never thought she'd clean up so good-looking.
Надо отмыть певый мотор от песка, который попал в него во время полета.
We need only to clear the port engine of the sand that choked it in flight.
Не поправить, а отмыть только.
And not to correct it, but just to clean it.
Океана не хватит, чтобы их отмыть.
Will great Neptune's ocean wash this blood clean from my hand?
Нужно отмыть. Я пойду.
There must be blood upstairs.
Не важно, кожу и костюм можно отмыть.
Never mind, bodies and suits can be cleaned.
Похоже, у них есть способ как отмыть его через банк на Зероке.
It seems they've got a way of laundering it back through the bank in Zerok.
Отмыть, отскрести - и из тебя, старушка, выйдет лучшая кобылка на свете.
Curry you up, clean you off, you'll be the prettiest old mare anywhere.
Поезда постоянно моются, но чтобы отмыть граффити, приходится использовать специальный раствор для удаления краски, который, зачастую, смывает не только граффити но и выкраску поезда.
Trains are routinely washed, but because of the graffiti problem, we have to use a graffiti removal solution, which, at best, is detrimental to the physical make-up of the train itself.

Из журналистики

Конечно, стимулы и мотивы художественных инвесторов, которые заняты выводом капиталов или хотят спрятать или отмыть свои деньги, совершенно иные, чем у обычных инвесторов.
Clearly, the incentives and motives of art investors who are engaged in capital flight, or who want to hide or launder their money, are quite different from those of ordinary investors.

Возможно, вы искали...