остыть русский

Перевод остыть по-английски

Как перевести на английский остыть?

остыть русский » английский

cool simmer down get cold cool it calm down become cold be cold

Примеры остыть по-английски в примерах

Как перевести на английский остыть?

Простые фразы

Тому нужно остыть.
Tom needs to chill.

Субтитры из фильмов

Почему бы вам не остыть?
Now look, why don't you cool down and run along?
Уведите его и дайте остыть.
Take him back and let him cool off.
Не дай своей мечте остыть!
Don't let the wish grow cold!
Мне кажется Вам обеим нужно остыть.
Strikes me as though you both want a dose of salts.
Нет, мне тоже не мешало бы остыть.
No, well, they could all do with a little cooling off.
Не позволь ему остыть.
Don't let it get cold.
Почему бы тебе не пойти в душ и остыть?
Why don't you go take a shower and cool off.
Я мог бы сам показать вам его, но думаю, вашей машине следует ещё остыть.
I'd offer to show you, but I think you should let this cool down.
Но мы всё равно должны остановиться хотя бы на час, чтобы дать остыть мотору.
We'll have to stop for an hour or so, and give the motor a chance to cool.
Позволим им немного остыть.
Let them cool off for a bit.
Это единственный способ остыть!
It's the only way to cool off!
Послушай, Скалли. Почему бы тебе не остыть?
Listen, Scully, why don't you cool off?
Я знаю, что у тебя дома проблемы, но тебе надо остыть, отвлечься.
Come on, sarge.
Доктор, мы останемся на орбите для анализа остаточной вулканической активности, но лучший совет- дать им остыть самостоятельно.
Doctor, we'll stay in orbit and analyze the remaining volcanic disturbances but the best advice will be to let them cool down on their own.

Возможно, вы искали...