отстранение русский

Перевод отстранение по-английски

Как перевести на английский отстранение?

отстранение русский » английский

withdrawal removal estrangement dismissal discharge

Примеры отстранение по-английски в примерах

Как перевести на английский отстранение?

Субтитры из фильмов

Отстранение от бейсбола было подобно ампутации.
Getting thrown out of baseball was like having part of me amputated.
Отстранение остаётся в силе.
The suspension will remain in force.
Он знает, что за третье отстранение его исключат.
He knew that a third pink slip meant suspension.
Отстранение от службы остаётся в силе.
The suspension still stands.
Отстранение стандартная процедура В данной ситуации!
Suspension is standard procedure!
Наблюдательный совет отменил твое отстранение.
The review board rescinded your suspension.
Примите во внимание то, что даже самое короткое отстранение повлияет на всю ее карьеру.
Consider that the smallest suspension will affect her whole career.
Виппер сказала, что любое отстранение.
Whipper said any suspension.
Затем были обвинения в нападении, а потом отстранение на неопределенный срок.
Then there was assault charges and then indefinite suspension.
И для тебя отстранение Кирби. говорит всей школе, что поцелуй был нежеланным.
And for you to get Kirby suspended, well, that tells the whole school that the kiss was unwanted.
Отстранение было последней каплей.
Don't get me wrong, it was the straw.
Мистер Витер, еще одно отстранение от уроков, и вы можете попрощаться с поступлением в колледж.
Mr. Witter, one more suspension and you can bend down and kiss this whole higher-education deal goodbye.
Отстранение от занятий на три дня! Разве.
Three-day suspension.
Если ты этого не делал, худшее, что тебе грозит от внутренних расследований - отстранение на пять дней.
If you didn't do it, worst thing IAB can do to you is a five-day rip.

Из журналистики

Лоббирование ископаемого вида топлива, нежелание правительств в промышленно развитых странах, и отстранение избирателей, задержали и препятствовали появлению эффективного соглашения по сокращению глобальных выбросов парниковых газов.
Kelompok pelobi bahan bakar fosil, pemerintah negara-negara industri yang enggan, dan disengaged electorates telah menunda dan menghambat penetapan perjanjian yang kuat untuk mengurangi emisi gas rumah kaca secara global.
Аналогия с гитлеровской Германией проблематична еще и потому, что, если бы она была верна, то единственным разумным планом действий был бы превентивный удар по Ирану и отстранение Ахмадинеджада от власти.
The analogy with Hitler's Germany is also problematic because, if it were regarded as true, the only sensible course of action would be a preventive strike on Iran and the removal of Ahmadinejad.
Впервые в истории парламент арабского государства проголосовал за отстранение главы государства от должности и проявил свою волю при выборе его преемника.
For the first time, an Arab parliament had voted a head of state out of office and asserted its will in choosing the successor.
Единственным требованием собравшихся было отстранение Лахуда от должности.
The crowd's sole demand was that Lahoud step down.
Его отстранение от участия в чемпионате мира 1982 года за употребление запрещенных наркотиков превратило его, в глазах народа, в трагического героя, но длинный шнур смерти, за который последняя уже дергает его, сделал это намного раньше.
His expulsion from the 1982 World Cup for illegal drug use placed him, in the public's mind, on the path to tragedy, but the long cord of death, already tugging at him, had put him there years before.
Буш не сделал ничего, чтобы остановить убийства в Дарфуре или ускорить отстранение Мугабе от власти.
Bush did nothing to stop the killings in Darfur or hasten Mugabe's exit from power.
Но единственный приговор, который может быть вынесен особым судом, - это насильственное отстранение от общественной жизни на определенное время.
But the only sentence it can inflict is a forced absence from public life for a given time.
Как это ни парадоксально, самой смелой политикой в этой области было бы отстранение правительства от управления доходами от добычи нефти и передача значительной части этих средств народу, как это происходит на Аляске и в канадской провинции Альберта.
Paradoxically, the boldest course would be for the government to stop managing these revenues and turn over a large fraction of these funds directly to the people, as is done in the US state of Alaska and the Canadian province of Alberta.
Пришло время решительно осудить отстранение значительного количества людей от голосования и настоять на освобождении политических заключенных Бирмы.
It is time to strongly condemn the exclusion of a considerable number of people from voting and to insist on the release of Burma's political prisoners.
Коалицию оппонентов Таксина и в самом деле устроит только отстранение его от должности, запрет когда-либо участвовать в тайской политике и, возможно, высылка из страны.
Indeed, the anti-Thaksin coalition will settle for no less than his ouster from office, permanent banishment from Thai politics, and possibly exile.
К тому же, отстранение Березовского могло бы позволить Путину установить прямой контроль над медиа-империей Березовского - еще один шаг на пути укрепления личной власти.
Removing Berezovsky would also allow Putin to establish direct control over Berezovsky's media empire - another boost to his personal power.

Возможно, вы искали...