парализовать русский

Перевод парализовать по-английски

Как перевести на английский парализовать?

парализовать русский » английский

paralyze paralyse palsy benumb perish checkmate

Примеры парализовать по-английски в примерах

Как перевести на английский парализовать?

Субтитры из фильмов

На Венере, мы случайно обнаружили, что эти существа очень восприимчивы к электричеству и управляемый импульс может их парализовать.
On Venus, we discovered by accident that these creatures are susceptible to electric shock, and that controlled voltage can paralyse them.
И поэтому его должно парализовать от страха?
Why should that paralyze him so with fright?
Потому что, как мы знаем, Далекам нужен луч, чтобы напасть на них, парализовать, убить!
Because for all we know the Daleks might have a beam to throw on them, paralyse them, kill them!
Это мой главный план того, как парализовать Красную армию в самой Латвии.
This is my master plan to immobilise the Red Army in Latvia itself.
Но у меня его нет, поэтому придется вас парализовать.
But I don't, so I'll paralyze you. AJ.
Нравственные искания могут парализовать тебя.
Moral distinctions can paralyse you.
Боль, которую мы сейчас чувствуем, очень глубока, да. Но она не должна парализовать нас.
We feel a great sorrow today, but it must not halt our efforts.
Иначе падение с такой высоты могло легко ее убить или парализовать.
Otherwise, a fall from that height could easily have killed her or left her paralyzed.
У нас есть план, как парализовать армию дроидов.
We have a plan which should immobilize the droid army.
Нам придётся положить его прямо, и его может парализовать.
But we'd have to put him flat and he might get paralysed.
Нет, вы можете парализовать её на всю жизнь.
No. You could paralyse her for life.
Я - только собирался парализовать его чтобы отрубить ему ноги и доказать, что он существует потом я отпущу его в лес.
I'm just gonna tranquilize him.. soI canchopoff his feet as proof he exists.. thendumphim back in the wild.
Круг преобразования, что был начерчен в особняке Данте, предназначался для того, чтобы парализовать гомункула.
The transmutation circle that was left in Dante-san's house was one that could keep a Homunculus from moving.
Ну, шансы есть. Но может парализовать.
Well I could try, but it could paralyze you.

Из журналистики

На самом деле, за последние несколько лет Израиль выяснил, что Газа имеет достаточно ракет, чтобы парализовать его юг.
In fact, Israel discovered over the last few years that Gaza contained enough rockets and missiles to paralyze its south.
Но истина заключается в том, что Китай - пусть и усиливающаяся, но изолированная, уязвимая держава, которой грозят внутренние проблемы, потенциально способные ее парализовать.
But the truth is that China is a solitary, vulnerable rising power - one that faces potentially crippling domestic challenges.
Или же Египет может парализовать, и он не сможет исправить свое тяжелое экономическое положение и восстановить порядок, без которых невозможен какой-либо прогресс.
Or Egypt could become paralyzed and unable to rectify its dire economic situation and restore order, without which no progress is possible.
Борьба, которая сейчас начнется между ними, может парализовать правительство и все надежды на реформы в недалеком будущем.
The battle that will now take place between them seems certain to paralyze government and any hope of reform in the short run.
Страх порождает спрос на безопасность, которая в итоге может парализовать экономику.
Fear generates a demand for more security that is in the end paralyzing.

Возможно, вы искали...