перебрасывать русский

Перевод перебрасывать по-английски

Как перевести на английский перебрасывать?

перебрасывать русский » английский

flip throw overrun kick about deploy

Примеры перебрасывать по-английски в примерах

Как перевести на английский перебрасывать?

Субтитры из фильмов

Ну да, приходится перебрасывать войска очень быстро.
Well, we're moving troops very rapidly.
Мне нравится когда он берет микрофон и начинает его, типа, перебрасывать.
I like it when he takes the microphone off the stand and starts to sort of throw it.
Доминиону перебрасывать силы через червоточину.
Dominion reinforcements through the wormhole.
Сейчас он от нее бегает но скоро будет перебрасывать ее через плечо.
She's got him on the run now but soon he'll be throwing her over his shoulder.
Пусть мне и дана такая власть, но без одобрения государя перебрасывать войска нельзя.
I am in charge of the military but I need His Majesty's approval.
Ирак. Оттуда начинают перебрасывать проверенных в деле бойцов.
Qaeda and the Tali are starting to funnel battle-tested fighters.
Тебе дают кучу денег что бы перебрасывать мячик через сетку.
So they basically give you a punch of money for having a ball over a net.
Слушай, поверь мне, эти инопланетяне построили планету с нуля и способны перебрасывать шаттл между галактиками.
Okay, trust me, these aliens built a planet from scratch and can just throw a shuttle between galaxies.
Нет, не нужно перебрасывать.
Uh, no, we will not flip it.
Как ты смеешь перебрасывать меня на свою шлюшку-медсестру?
How dare you have your whore of a nurse call me?
Просто будете перебрасывать меня туда-сюда.
Just gonna dump me here and dump me there.
Я не буду их перебрасывать ради какой-то брехни.
And I'm not relocating men to chase down bullshit tips.
Согласен, что его будут перебрасывать с корабля на корабль.
Who agrees to pass this way from one prison to another.

Из журналистики

По своей способности перебрасывать войска и боевую технику или по количеству военных баз и союзников в Азии ни одна страна или союз стран не сравнится с США в следующие двадцать пять лет.
In terms of power-projection force capabilities or the range of military bases and security allies in Asia, no power or combination of powers is likely to match the US in the next quarter-century.
Вместо того, чтобы перебрасывать подразделения обратно через канал, чтобы преследовать набеги действующих в тылу израильтян, египтяне могли захватить их всех, смыкая фланги и таким образом закрывая проход размеров в две мили, который и использовал Шарон.
Rather than pulling their units back across the canal to chase the raiding Israelis, the Egyptian commanders believed that their forces could capture all of them by converging toward one another, thus closing the two-mile gap that Sharon had exploited.
Это позволит использовать способность американских военных быстро перебрасывать силы по всему миру, предоставляя в то же самое время более гибкий и политически приятный метод осуществления.
This will capitalize on the US military's ability to project force around the world quickly, while providing a more flexible and politically palatable way of doing so.

Возможно, вы искали...