побриться русский

Перевод побриться по-английски

Как перевести на английский побриться?

побриться русский » английский

shave get shaved

Примеры побриться по-английски в примерах

Как перевести на английский побриться?

Простые фразы

Я намыливаю лицо, перед тем как побриться.
I lather my face before shaving.
Я должен побриться перед выходом.
I've got to shave before leaving.
Мне нужно побриться.
I need to shave.
Я собираюсь пойти побриться.
I'm going to go shave.
Тебе нужно побриться.
You need a shave.
Вам нужно побриться.
You need a shave.
Тебе надо побриться.
You need to shave.
Вам надо побриться.
You need to shave.
Надеюсь, Том не забыл побриться.
I hope Tom remembered to shave.
Я забыл побриться.
I forgot to shave.
Я решил побриться налысо.
I've decided to shave my head.
Я решил побриться наголо.
I've decided to shave my head.

Субтитры из фильмов

Демобилизованный и став снова гражданским я решил побриться, но постепенно.
Discharged again and a civilian. I decided to shave but only partially.
Или побриться днем?
I thought maybe I could make it last till noontime.
Перед парадом мне хотелось бы побриться.
I think I'll get me a shave. We have a barbershop.
Надо бы побриться,но времени нет.
A shave wouldn't go bad, but I ain't got time now.
Ладно, слушай, мне надо ещё побриться, постричься и успеть на самолёт.
Hey look, I've got to get a shave and a haircut and catch a plane.
Тебе стоило побриться.
You might have shaved.
Отправляйся в комнату Тода, я принесу горячей воды, сможешь умыться и побриться.
Go on up to Tod's room and I'll bring you some hot water and you can wash and shave.
Почему бы тебе не побриться. и мы повторим.
Why don't you shave. and we'll try it again.
Я не могу, я должен побриться.
I can't do that, I got to shave.
Только не сейчас, мне нужно принять ванну и побриться.
Don't look now, I need a bath and a shave.
Да, и еще мне необходимо побриться.
You're crazy.
Побриться - вот что Вам нужно.
What you need is a shave.
Побриться? Или помолчи, пока мы с мистером Хеннесси договорим.
Or else keep quiet till we're finished talking.
Тебе бы побриться, малышка.
You oughta shave, honey. You're beginning to look like Nemo.

Возможно, вы искали...