поразиться русский

Перевод поразиться по-английски

Как перевести на английский поразиться?

поразиться русский » английский

be surprised be amazed astonished

Примеры поразиться по-английски в примерах

Как перевести на английский поразиться?

Субтитры из фильмов

Но это ведь не летомоблака, - чтоб увидать их и не поразиться.
Can such things be and overwhelm us like a summer's cloud without our special wonder?
Как биоинженер, вы больше всех остальных должны поразиться энергии нашего Монарха.
As a bio-engineer, you more than most should marvel at the might of our Monarch.
Можно просто поразиться твоей расстановке приоритетов?
Can we just revel in your fabulous lack of priorities?
Итак, вы готовы поразиться?
So, are you ready to be impressed?
Я должен поразиться?
Am I supposed to be impressed?
На самом деле, мне бы поразиться как легко ты меня разыграла, но всё, о чём я могу думать - как это печально.
I should be impressed, really, How easily you played me, but all I can think about is how sad it is.
Я хочу поразиться, как и все остальные.
I wanna be blown away like everyone else.
А если бы мы так жили, мы никогда бы не смогли поразиться или..
And if we did, we'd never be astounded or.
Я даже не знаю, разозлиться мне или поразиться тому, что мой родной отец предал меня.
I don't know whether to be mad or impressed that my own dad conned me.
Ты готова поразиться?
Are you ready to be dazzled?
Мир наконец должен увидеть то, что вижу я, и поразиться великолепию того, что создал Бог.
I want the world to see, finally, what I see and marvel at the magnificence of what God has created.

Возможно, вы искали...