преподносить русский

Перевод преподносить по-английски

Как перевести на английский преподносить?

преподносить русский » английский

present bestow

Примеры преподносить по-английски в примерах

Как перевести на английский преподносить?

Субтитры из фильмов

Если я буду преподносить ключи от нашего города императору, то глупо мне стоять позади вас, верно?
As I am presenting the keys of the city to the emperor, it would hardly be very bright of me to present them from the rear, would it?
Брайди, конечно, мастер преподносить сюрпризы.
Well, Bridey is one for bombshells, isn't he?
Это обычная практика для бизнесменов - преподносить подарки в интересах дела?
It is standard practice among many business professionals to reward valued clients with gifts, is it not?
Знаешь, я не пытаюсь преподносить себя.
I'm afraid I'm just not interested in how I present myself.
Это было действительно хорошо. Но ты должна, преподносить массовую трагедию с меньшим энтузиазмом.
But you might wanna make the carnage a little less upbeat.
Можешь поверить, у нее хватило наглости преподносить их таким образом, словно они настоящие?
Can you believe she had the nerve to pass them off like that, as the genuine article?
Если так это преподносить, то, конечно, это звучит глупо.
When you say it like that, it sounds silly.
Нет, нет, некоторые вести приятней преподносить лично.
No, no, no, there's some news you want to deliver yourself.
Дамы и господа, и представители других полов, в моём исследовании супружеских обрядов Земли и Бетазеда я обнаружил традицию преподносить счастливой паре подарки.
Ladies and gentlemen and invited transgendered species, in my study of Terran and Betazoid conjugal rites I've discovered it is traditional to present the happy couple with a gift.
Она будет преподносить ему приветственную воду.
She is to present him the welcoming water.
А ваш клиент - у него свежий взгляд, он умеет преподносить публике реальные вещи именно этого мы и хотим.
And your client has a fresh eye to bring real stories to an audience and that's what we want.
Преподносить нечто как то, чем оно не является.
It's just all dressed up like something it ain't.
Но если ты читал его дело, то знаешь, что он любит преподносить сюрпризы.
But if you read his file, he tends to do things you don't expect.
Я бы не стала преподносить все в таком свете, но да.
I'd Rather You Not Put It That Way, But Yes.

Из журналистики

Некоторые исследователи развития общества стали преподносить как неоспоримый факт также то, что угнетение женщин мешает попыткам страны избежать бедности.
Some development researchers have started to make a compelling case, too, that oppression of women impedes countries' efforts to escape poverty.
НЬЮ-ЙОРК - Этой осенью тысячам студентам колледжей будут миф преподносить как факт.
NEW YORK - This fall, thousands of college students will be taught a myth presented as fact.
Но правительство не должно преподносить подарки.
But governments should not make gifts.
Однако власть Берлускони основана больше на его умении преподносить информацию (действие которого слабеет по мере того, как увеличивается количество невыполненных обещаний), чем выступать в роли посредника между ссорящимися союзниками по коалиции.
But Berlusconi's leadership is based on his skill as a communicator (which declines as expectations go unfulfilled) more than on his skill as a mediator among squabbling allies.

Возможно, вы искали...