приглядываться русский

Перевод приглядываться по-английски

Как перевести на английский приглядываться?

приглядываться русский » английский

take stock watch view stare see observe look behold

Примеры приглядываться по-английски в примерах

Как перевести на английский приглядываться?

Субтитры из фильмов

Возможно, мир не так плох, но иногда к нему стоит приглядываться.
Well, it's not quite as bad as that, but sometimes it needs a lot of watching.
Если не слишком приглядываться.
If you don't look too close.
Стал приглядываться.
I began to examine it.
Поначалу! Потом он начал приглядываться.
Until he started watching for a couple of years.
В моей работе надо приглядываться к мужчинам, инспектор.
In my job I've learned to keep a sharp eye on men, Inspector.
Не думаю, что нужно слишком приглядываться.
I don't think we should look too close, though.
На дне этого ящика если не приглядываться.
On the back of the drawer. there's a small hole that's hard to notice if you don't look closely.
Полагаю, вам приходится осторожно приглядываться к тем, кого мы допускаете в коммуну.
I suppose you have to be careful about the sort of person you let in.
Мне не удобно даже приглядываться.
I feel bad even looking.
Он работал над Лунным проектом для НАСА и с точки зрения ракетного инженера, начал приглядываться, что было написано в первой части книги Иезекииля.
He worked on the moon project for NASA and, from the mind of a rocket engineer, started to look at what was written in the first part of the Book of Ezekiel.
Знаешь, если не приглядываться, можно даже забыть, что они всего лишь любители. Вперёд, Рой!
You know, if you squint you can almost forget it's only the amateurs.
Этого было достаточно, чтобы люди начали приглядываться к нему.
It might be enough to at least get people looking at him more closely.
Внезапно Стрела окажется жив, и тогда полиция снова начнёт к тебе приглядываться.
Suddenly the Arrow's not dead anymore and then the police, they'd be looking at you again.

Возможно, вы искали...