прикрыть русский

Перевод прикрыть по-английски

Как перевести на английский прикрыть?

прикрыть русский » английский

cover over cover

Примеры прикрыть по-английски в примерах

Как перевести на английский прикрыть?

Простые фразы

Эту дыру нужно заделать, а не прикрыть.
That hole should be filled, not covered.

Субтитры из фильмов

Да, их почти что хватит, чтобы прикрыть мне соски.
Yeah, those would definitely cover most of my nipples.
Надо прикрыть.
Cover this over.
Здесь мы одеваемся, чтобы прикрыть наготу или согреться.
Here we dress to cover up our bodies. To keep warm.
Материнской любовью можно прикрыть множество грехов.
Mother love might cover a multitude of sins.
Может, стоит повесить здесь что-нибудь, чтобы прикрыть пустое место?
Don't you think we should have a rug over there to cover that bare spot?
Ты сказал, что не знаешь, почему попросил ее прикрыть тебя.
You told her you didn't know why you let her back into your dirty life.
Я предупрежу Геринга, чтобы вас прикрыть.
Then you should be covered.
И он не зашёл так далеко. Я собирался прикрыть его.
My partner didn't do much, I had to cover him.
Огонь откроете на рассвете, чтобы прикрыть высадку.
Open fire at dawn to cover the landing.
Во всяком случае, деревья на той части острова достаточно густые, чтобы прикрыть высадку десанта, пока вы не окажетесь под самой стеной.
Anyway, the trees on that part of the island are thick enough to cover the landing party. until you're practically under the wall.
Вобщем, не могу вас прикрыть, случись что.
I meant to say that I couldn't cover for you.
И нечем его прикрыть?
Can't you cover him with something?
Можете прикрыть его, хотя бы платком?
Could you put a handkerchief around it at least?
Хм, не знаю, вы обязаны прикрыть его.
You ought to put a handkerchief around it.

Из журналистики

АФИНЫ - Как Макбет, политики имеют склонность к совершению новых грехов, чтобы прикрыть свои старые проступки.
ATHENA - Layaknya Macbeth, pembuat kebijakan cenderung melakukan dosa-dosa baru untuk menutupi perilaku buruk mereka yang terdahulu.
Ревизионизм может превратиться в прямой реваншизм, так как Кремль будет стремится прикрыть внутреннюю слабость путем демонстрации внешней силы.
Revisionism might turn into outright revanchism as the Kremlin seeks to counter-balance internal weakness with demonstrations of external strength.

Возможно, вы искали...