причудливо русский

Перевод причудливо по-английски

Как перевести на английский причудливо?

причудливо русский » английский

fancifully notionally grotesquely eccentrically

Примеры причудливо по-английски в примерах

Как перевести на английский причудливо?

Простые фразы

Его акцент звучит несколько причудливо.
His accent sounds a little quaint.
Это было причудливо.
It was bizarre.

Субтитры из фильмов

Лунный свет причудливо преломился, и мне вдруг показалось, что в окнах горит свет.
Moonlight can play odd tricks upon the fancy, and suddenly it seemed to me that light came from the windows.
Как причудливо.
How quaint.
Часто события выглядели весьма причудливо.
This sure enough is a bizarre sight in the middle of this shit.
Жизнь одних - проста и ясна других - причудливо извилиста и непредсказуема.
If some lives form a perfect circle others take shape in ways we cannot predict or always understand.
В Аве причудливо сочетались алчность и невинность.
Ava had that odd combination of greed and innocence.
Причудливо, не так ли?
Weird, isn't it?
Мы вероятно не должны устраивать слишком причудливо.
We probably shouldn't go too fancy.
И причудливо.
And whimsical.
Знаешь, не слишком причудливо.
You know, not too fancy.
Интересно, причудливо.
Interesting, whimsical.
Это было довольно причудливо.
It's been pretty weird.
Это причудливо.
That's bizarre.
На самом деле причудливо это.
What's really bizarreis this.
Я хочу то,что люди любят так сильно,что они - - они желают -- лежать очень причудливо просто-- прсто защищать свои чувства.
I want something where the people love each ther so much, they're--they're willing to-- to lie very bizarrely just to-- just to protect eachther's feelings.

Возможно, вы искали...