рупор русский

Перевод рупор по-английски

Как перевести на английский рупор?

Примеры рупор по-английски в примерах

Как перевести на английский рупор?

Субтитры из фильмов

У тебя есть рупор?
You got a speaker? - Yeah, help yourself.
Соев, секундочку, подождите. Ведь вы же поэт! Вы рупор эпохи!
But you are a poet, a mouthpiece of the epoch!
Дай-ка рупор.
Give me that.
Ари Флейшер - рупор нашей нации, молодая леди.
Ari Fleischer is our nation's mouthpiece, young lady.
Но ни одно из них не растет так быстро, как Немецкая Рабочая партия, недавно переименованная в Национал-социалистическую партию, чей пламенный рупор.
But noone is grooWing moore rapidly than the German Woork.ers ' Party. newly dubbed the P arty of the National Socialists, whose fiery speak.er... Adolf Hitler.
У него нет мобилльника, и он не отвечает на окрики в рупор.
He doesn't have a cell phone, he's not responding to the loud hail.
Не заставляй меня брать свой рупор.
Don't make me get my megaphone.
Ты же не принесла рупор или что-то в этом роде?
You didn't bring like an air horn or anything, did you?
Что за мешок с дерьмом со стороны своих друзей переходит на сторону самодовольной стервы, - у которой тупая цель и рупор! - Чувак.
What kind of dirtbag doesn't stand by his best friends, but instead sides with some self-righteous bitch with a pointless cause and a megaphone?
Что за мешок с дерьмом предаёт друзей и переходит на сторону самодовольной стервы, которая орёт в рупор всякий бред?!
What kind of dirtbag doesn't stand by his best friends, but instead, sides with some self-righteous bitch with a pointless cause and a megaphone?
Все думают, что ты просто. этакий ходячий рупор. постоянно кричащая сварливая старая ведьма.
Everybody thinks that you're just this. this mouth on legs. this defensive, argumentative old witch.
Заткни свой рупор и слушай куда они могли его забрать?
Shut your yapper and listen up. My friend got kidnapped by some chi-blockers. Where'd they take him?
Кричи в рупор.
Shout it from the rooftops.
Он -рупор антиправительсвенных выступлений, сколотивший состояние на сети химчисток в Бруклине, но не плативший налоги в течение десяти лет.
He is an anti-government pro-freedom hothead who made a fortune on a chain of dry cleaners in Brooklyn that he's neglected to pay taxes on in nearly a decade.

Возможно, вы искали...