сжатый русский

Перевод сжатый по-английски

Как перевести на английский сжатый?

Примеры сжатый по-английски в примерах

Как перевести на английский сжатый?

Субтитры из фильмов

Если я касаюсь цветка, он умирает, сжатый в моей ладони.
If I touch a flower, it dies in my grasp.
Это сжатый воздух.
This is compressed air.
В его сердце лежат остатки звезды - плотный, сжатый комок звезды, называемый пульсаром.
This is the home galaxy of the human species.
Там сжатый ядерный заряд.
There's a nuclear compression charge.
Все вокруг, там сжатый ядерный заряд, нужно валить!
This whole place. There's a nuclear compression charge, we've got to move.
Вы когда-нибудь видели, как взрывается сжатый ядерный заряд?
Have you ever seen a nuclear compression charge go off?
Это как сжатый мини-заряд.
It's like a mini compression charge.
Есть только одна проблема, Скиппер, нам понадобится сжатый воздух для запуска.
There's only one problem, though, Skipper, we'll need some compressed air for the start-up.
Ох, и вам понадобится сжатый воздух.
Oh, you'll need a compressed air supply.
Сжатый воздух.
Compressed air.
Пусть наш народ превратится в сжатый кулак, в ту китайскую стену, преодолеть которую враг не в силах.
Let our people become like a tight fist, like the Great Wall of China the enemy would be powerless to surmount.
Взгляните на его руку. - Что вы видите? - Сжатый кулак.
I've cabled them to start a person-to-person search, sir, but, uh, it would be easier if I were there.
Его армия - как сжатый кулак.
His army with fist closed.
Как сжатый кулак?
With fist closed?

Из журналистики

Едва пригодный для дыхания воздух Дели стал довольно сносным благодаря переходу общественного транспорта на сжатый природный газ, изъятию из обращения старых автомобилей и более строгим нормам выбросов в новых.
Delhi's barely breathable air has become tolerable, following a big move to compressed natural gas in public transport, retirement of old vehicles, and higher emissions standards in new ones.

Возможно, вы искали...