символизировать русский

Перевод символизировать по-английски

Как перевести на английский символизировать?

символизировать русский » английский

symbolize represent stand for signify character symbolise show image express emblematize emblem denote betoken

Примеры символизировать по-английски в примерах

Как перевести на английский символизировать?

Субтитры из фильмов

Император надевает фуражку на голову имперского проводника Тоби которая вместе с перчатками будет символизировать его высокую должность.
The emperor wears a cap the head of the imperial Explorer Toby which, together with the gloves will symbolize his high office.
Они должны, э. символизировать воробья. О, классный велосипед.
They're gonna. symbolise The Sparrow.
Это должно что-то обозначать или символизировать?
Is this supposed to be symbolic?
Пещера может символизировать утробу.
The cave could symbolise the womb.
Это может символизировать что-то другое.
Could be symbolic of something else.
Чтобы символизировать дух сотрудничества перед началом новой сессии и поесть блинов.
What's it for?
Да, она учила всему, что могло её символизировать.
She did. She taught me everything that it's supposed to stand for.
Вообще то, оно было изобретено Венгерским пекарем, чтобы символизировать победу над турками.
So actually, it was invented by a Hungarian baker to commemorate the defeat of the Turks.
Исторически, пентаграммы использовались, чтобы символизировать разные вещи.
Historically,pentagrams have been used to symbolize all kinds of things.
Недостаток одежды во сне может символизировать желание открыть то, что на самом деле скрыто.
A lack of clothing in a dream can signify the desire to uncover what's actually hidden.
Клетка, в которой ты оказался будет символизировать твое возрождение.
The cage you find yourself in will symbolize your rebirth.
Узнав, как храбро он борется с лейкемией, я подумал, что акция сбора крови будет лучше символизировать твой героизм, чем простое перерезание ленточки.
After hearing about his brave battle with leukemia, I decided a blood drive would be a much better symbol of your heroism than a simple ribbon cutting.
Красный будет символизировать свободу.
So the red is going to symbolize the freedom.
Ладно, этот особенный флажок будет символизировать жизнь Терезы Шей. Прикрепим его прямо здесь.
Okay, this particular flag. is gonna represent Theresa Shea's life.

Из журналистики

Современные СМИ также сыграли свою роль, показывая картины концлагерей, которые моментально стали символизировать глубину нацистской развращенности.
Modern media played a role, too, broadcasting images of the death camps that immediately came to symbolize the depth of Nazi depravity.
В идеале, странам никогда не потребуется прибегнуть к этим деньгам, поскольку кредитная линия будет символизировать собой их хорошую сопротивляемость против инфекции.
Ideally, countries will never have to draw on that money, because the credit line will symbolize their strong defenses against contagion.
Она лишь должна символизировать глубину перемены - разрыв с политикой предыдущих пяти лет, когда новые кредиты накапливались сверх уже и так невыносимого долга, причем с условием выполнения очередных карательных мер по сокращению госраходов.
It should simply mark a sea change, a break with the past five years of adding new loans on top of already unsustainable debt, conditional on further doses of punitive austerity.
Толпы, которые носят красные рубашки, чтобы символизировать свою лояльность бывшему премьер-министру Таксину Чинавату, сегодня раскинули лагеря в двух основных коммерческих районах, парализовав большую часть местного бизнеса.
Mobs wearing red shirts to symbolize their loyalty to former Prime Minister Thaksin Shinawatra are now camped out in two major commercial areas, paralyzing a large part of the local economy.

Возможно, вы искали...