травма русский

Перевод травма по-английски

Как перевести на английский травма?

травма русский » английский

trauma injury maim personal injury insult accident

Травма русский » английский

Trauma

Примеры травма по-английски в примерах

Как перевести на английский травма?

Субтитры из фильмов

Растяжение - крайне болезненная травма.
After all, an ankle can be very painful.
Психическая травма нанесла чудовищный удар по его гордости, по его стремлениям, и мы обязательно должны сохранить их, если хотим сохранить Дрейка.
The psychic injuries strike at his pride, his initiative, and we shall have to save them if we're to save Drake.
Не трясется, поэтому травма исключена.
There's no trembling, so we can exclude trauma.
Травма значит шок!
Trauma means shock!
Травма!
The trauma!
У нее травма, но шок исключен.
He's all trauma down here, but we can exclude shock.
Отпусти меня, у меня будет травма, ты мне руку оторвешь!
Wait. let go of me. Don't get physical.
Тосио, серйозная травма?
A respectable wound eh?
Травма совсем не значительная.
It's really not too serious.
Возможно травма, когда тело было в воде и ударилось об пирс.
Maybe an injury when the body was in the water and bumped into the pier.
Все равно будьте начеку, это серьезная психическая травма вызванная смертью родственника.
There trauma caused by the death of the uncle.
Внутренняя травма не была такой серьезной.
Intestinal damage wasn't that severe.
Травма лечится. Периферийные аномалии.
Some peripheral abnormalities.
Смотрите, у него травма.
Look. Look. He's hurt.

Из журналистики

Ее взрослые дети, которые видели ее тело, сказали родственникам, что они видели свидетельства пыток и что у нее была серьезная травма головы.
Her grown children, who viewed her body, told relatives that they saw evidence of torture and that she had sustained a severe head wound.
Тем не менее, последняя долговая травма Аргентины показывает, что глобальная система для суверенного долга остро нуждается в ремонте.
Nonetheless, Argentina's latest debt trauma shows that the global system for sovereign-debt workouts remains badly in need of repair.
Потеря страны и особого положения в мире - это та травма, которая может привести к возникновению чрезвычайного и потенциально сильного национализма.
Losing a country and a special place in the world is the sort of trauma that could lead to the emergence of extreme and potentially violent nationalism.
Причиной, по которой голландцы опасаются продолжать свои действия в Афганистане, является не травма второй мировой войны, а события, произошедшие в маленьком городе в Боснии под названием Сребреница.
The reason the Dutch are wary of carrying on in Afghanistan is not the trauma of World War II, but of a small town in Bosnia called Srebrenica.
И хотя травма уже не такая острая, как в 2009 году, раны остаются - и в них развиваются новые патологии.
While the trauma is no longer acute, as it was in 2009, wounds remain - and they are breeding new pathologies.
Для правителей России это еще более болезненная травма, вызвавшая у них сильнейший и стойкий психологический комплекс.
That trauma burns even deeper among Russia's rulers, where it has generated a powerful and persistent psychological complex.
Память отдельного человека, его убеждения, культурный уровень, и личное отношение формируют боль, в результате чего травма, которая кажется ужасной для одного человека, может доставлять лишь незначительный дискомфорт другому.
Individual memory, beliefs, cultural background, and personal meaning all shape pain, so that an injury that is horrible to one person can be a minor discomfort to another.

Возможно, вы искали...