угонять русский

Перевод угонять по-английски

Как перевести на английский угонять?

угонять русский » английский

rustle hijack run off carjack

Примеры угонять по-английски в примерах

Как перевести на английский угонять?

Субтитры из фильмов

С каких пор вы стали угонять машины у честных людей?
Since when are you stealing car from honest people?
Зачем ему угонять наш корабль?
But why would he do a thing like that?
Здесь его угонять в один миг. Продолжаем.
Get going.
Это не машины угонять.
Look, this isn't just stealing cars.
Тоби, хоть это и экономно, но мы не можем угонять почтовые фургоны.
We can't rely on stealing Swiss postal vans, economic though it may be.
И не надо будет угонять машины, ты получишь их за так!
You wouldn't have to nick cars any more, you'd get 'em for free!
Я больше не могу угонять машины.
I can't steal cars no more.
Ничего более подлого и придумать нельзя, чем угонять чужой автомобиль?
What's more chicken-shit than fuckin' with a man's automobile?
Можно машины угонять.
I suppose there's nicking cars.
Или мы опять будем грабить почты и угонять машины.
Or we're going back to post offices and cars.
Мы же не будем угонять машину средь бела дня. Да?
Wanna steal a car in broad daylight?
Собираешься угонять машину или мне принести тебе ключи, придурок?
Hurry! You're gonna move that car, asshole or do you need the keys?
Помнишь, как угонять тачки? - Папа римский танцует?
Can you still hot-wire a car?
Хочешь угонять тачки в Брентвуде - пожалуйста.
Leave the neighborhood cars alone.

Из журналистики

Раньше радикалы учились обращаться с автоматом Калашникова и угонять самолеты у палестинцев.
Radicals used to learn to handle a Kalashnikov and hijack planes with the Palestinians.

Возможно, вы искали...