угощать русский

Перевод угощать по-английски

Как перевести на английский угощать?

угощать русский » английский

entertain regale treat host help stand offer junket invite buy banquet

Примеры угощать по-английски в примерах

Как перевести на английский угощать?

Субтитры из фильмов

Мы не будем угощать их шампанским?
We're not giving them champagne?
Мы должны угощать их гамбургерами.
We must give children hamburger to eat.
Я пришёл сюда не затем, чтобы угощать тебя ассорти.
I didn't come here to give you chocolates.
Я буду угощать вас.
You'll be my guest.
Он нас застал врасплох, и угощать пришлось, чем Бог послал. Все было хорошо.
Being unprepared, our will became the servant to defect.
Будем их угощать, пока не обделаются.
We will treat them until they crap one's pants.
Ты начнёшь угощать их хересом.
Then you'll start giving them sherry.
Кто бы мог подумать, что он нас будет угощать? Да, да еще и так вкусно!
Never thought I'd be getting a piece of cake out of this.
Я знаю, вы заняты не нужно меня угощать.
I know you're busy so no need to entertain me.
У нас есть традиция угощать приезжих домашним вином.
It is customary for children to take a little wine now and then.
Я не могу всех угощать здесь напитками.
I can't have everybody grab free drinks.
Я не хочу этим пользоваться и заставлять вас угощать меня ужином.
Because then I would be exploiting you.
Если в нём есть хоть толика мужчины, то угощать меня будет он.
The man does that. If he's a little bit of a man, he'll buy me a drink, okay?
Они будут есть свои пудинги. и угощать друг друга всевозможньыми блюдами!
They'll eat their Who pudding. And rare Who roast beast!

Возможно, вы искали...