уточнять русский

Перевод уточнять по-английски

Как перевести на английский уточнять?

Примеры уточнять по-английски в примерах

Как перевести на английский уточнять?

Субтитры из фильмов

Поэтому я в таких случаях предпочитаю из предосторожности уточнять.
So I do take the precaution of asking on these occasions.
Мистер Чичи, не могли бы Вы уточнять свои ответы, пожалуйста.
Mr Cicci, could you amplify your answer a bit?
Он будет жить в провинции, под надзором полиции, что можно не уточнять.
You realize that, of course.
У марсохода нет времени уточнять, нужно ли ему подниматься по крутому склону.
A Mars rover hasn't got time to ask if it should attempt a steep slope.
Господа, я не хочу сейчас уточнять как могло случиться, что этот человек проник в министерство.
I won't inquire how this man. managed to get into the Ministry.
Зачем так уточнять?
Gosh why are you so particular?
Давай. давай не уточнять.
Let's not dwell.
Не уточнять послание. Сформировать его.
Not articulating the message.
Это любовь, если уж уточнять.
It's love, in point of fact.
Самый верный способ разочаровать его, ничего не уточнять.
The surest way to disappoint him would be to ask him nothing.
Неплохо уточнять такое до того, как говорите, что убили мать, но да, это между нами.
Might've been wise to establish that before telling me you killed Mother. but, yes, we'll call this privileged.
Уточнять не обязательно.
No need to be specific.
Мы не можем допустить, чтобы это просочилось в газеты - если она начнёт уточнять подробности, нас распнут.
We can't let it go in the papers - if she starts checking details, we'll be hung out to dry.
Это обязательно надо было уточнять?
He's Rory's father and a man.

Возможно, вы искали...