угонять русский

Перевод угонять по-немецки

Как перевести на немецкий угонять?

угонять русский » немецкий

forttreiben fortjagen wegtreiben stehlen

Примеры угонять по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий угонять?

Субтитры из фильмов

Я больше не могу угонять машины.
Ich kann keine Autos klauen.
Не болтай, Марко. Мы же не будем угонять машину средь бела дня. Да?
Quatsch keine Scheiße, willst du bei Tag einen Bruch machen?
Собираешься угонять машину или мне принести тебе ключи, придурок?
Fahr los, oder willst du Starthilfe kriegen?
Я тебе помогаю, а ты после этого хочешь начать что-то еще. Хочешь угонять тачки в Брентвуде - пожалуйста.
Klau Autos, aber die Wagen in meinem Viertel sind tabu.
Больше машины не угонять, понятно?
Keine wilden Touren mehr, klar?
Я не собираюсь угонять еще один танк.
Ich werde keinen Panzer mehr stehlen.
Зачем им угонять ваш мотоцикл?
Was lässt du auch den Schlüssel stecken!
Играет в видеоигру, там, где машины надо угонять.
Er spielt dieses Autoklau-Videospiel.
И что? Будешь снова угонять тачки и бегать от копов?
Willst du wieder Autos klauen und vor den Bullen abhauen?
А затем стал угонять дорогие машины.
Dann hat er weiter gemacht mit Diebstahl von Luxusautos.
Ты знаешь, как угонять машины?
Weißt du, wie man Autos stiehlt?
Ну, честно говоря, угонять машины я не умею.
Ich weiß nicht wirklich, wie man ein Auto stiehlt.
Как и нам твое умение угонять тачки.
So sehr wie wir deine Künste als Autoknacker.
Угонять спецтранспорт, чтобы смешаться с остальными мне кажется ненужным риском.
Ein Rettungsfahrzeug zu stehlen, um sich zu tarnen, klingt nach einem unnötigen Risiko.

Из журналистики

Раньше радикалы учились обращаться с автоматом Калашникова и угонять самолеты у палестинцев.
Früher haben Radikale den Umgang mit einer Kalaschnikow und die Entführung von Flugzeugen bei den Palästinensern gelernt.

Возможно, вы искали...