щекотливый русский

Перевод щекотливый по-английски

Как перевести на английский щекотливый?

щекотливый русский » английский

ticklish delicate pernickety sensitive scabrous tricky touchy tender spiny niggly kittle fussy fastidious

Примеры щекотливый по-английски в примерах

Как перевести на английский щекотливый?

Простые фразы

Президент отказался отвечать на щекотливый вопрос.
The president declined to answer the delicate question.
Это очень щекотливый вопрос.
It's a very delicate matter.

Субтитры из фильмов

А это щекотливый вопрос.
It's delicate. It must be studied.
Как, могу ли Я спросить,Вы собираетесь задать такой щекотливый вопрос?
How, may I ask, do you propose to present such a delicate matter, eh?
Это щекотливый вопрос, Шарп.
This is a sensitive issue. Sharpe.
Это слегка щекотливый вопрос, вам не кажется?
Yes, well, that is a little sensitive, isn't it?
Нападение на посла Ву произошло в самый щекотливый момент в отношениях между Китаем и Америкой.
The assassination of Chinese Ambassador Wu could not have come at a worse time for U.S. - China relations.
Однако, для меня это. щекотливый момент.
Nevertheless, this is asensitive issue for me.
Могу я задать по-настоящему щекотливый вопрос?
Can I ask you a really embarrassing question?
Это щекотливый вопрос.
It's a tricky call.
Щекотливый такой вопрос, который может охуенно вас разозлить.
Smart-alecky sort of attitude. and almost with a quality of fucking anger to it.
Но этот процесс довольно щекотливый.
But it's a bit dodgy this process.
Но это щекотливый вопрос. Мы стараемся избегать его.
Still a bit of a sore point.
Это очень щекотливый вопрос.
That's, that's a tricky question.
Щекотливый вопрос. Сколько она весит?
A little sensitive subject here.
Завтра у нас будет музыка и самый щекотливый момент.
Tomorrow, we'll have a music and most embarrassing moments.

Из журналистики

В сердце этого процесса лежит еще более щекотливый вопрос, должны ли люди, которые возглавят главные институты ЕС, быть сильными лидерами.
At the heart of this process is the even touchier issue of whether the people who will take charge of the EU's main institutions should be strong leaders.

Возможно, вы искали...