эксперт русский

Перевод эксперт по-английски

Как перевести на английский эксперт?

Эксперт русский » английский

Expert

Примеры эксперт по-английски в примерах

Как перевести на английский эксперт?

Простые фразы

Когда дело касается рыбалки, он - эксперт.
When it comes to fishing, he's an expert.
Он эксперт по Китаю.
He is an authority on China.
Он эксперт в области астрономии.
He is an expert in astronomy.
Он - эксперт в области городского планирования.
He is an expert in the area of city planning.
Я не эксперт.
I'm no expert.
Ты эксперт.
You're the expert.
Вы эксперт.
You're the expert.
На самом деле, я не эксперт.
I'm not really an expert.
Я эксперт.
I'm the expert.
Том - эксперт.
Tom is an expert.
Она эксперт.
She is an expert.
Я не эксперт.
I'm not an expert.
Я не эксперт в этой области.
I'm not an expert in this field.
Фактически ты эксперт.
Factually you are an expert.

Субтитры из фильмов

Эксперт в ликёрах, волшебник в сделках, на рояле играет, что угодно.
He's a judge of liquor, wizard at contract. plays the piano. anything you want.
И ты, я полагаю, эксперт в этом?
Oh, and you're an expert, I suppose.
Даже эксперт не заметит разницы.
Even an expert couldn't tell this from the real thing.
И эксперт скоро придёт.
Besides, the doctor's coming over.
Мр. Малавински, эксперт по отпечаткам пальцев.
Mr. Malavinsky, our fingerprint expert.
Во-вторых, я эксперт по карточным играм.
In the second place, I'm an expert card player.
Этот тип думает, что он эксперт по международной ситуации.
This character thinks he's an expert on the international situation.
Вы эксперт в артиллерии.
You're a naval ordinance expert.
Эксперт правительства по сельскому хозяйству.
Occupation, US government agricultural expert.
Сейчас идет работа, требующая беготни, детектив Джимми Хэллоран в этом деле эксперт.
When it comes to legwork, Detective Jimmy Halloran is an expert.
Первое: звонил медицинский эксперт.
One: medical examiner called in.
Я эксперт в этом.
I'm the expert.
Вы эксперт по взрывчатке?
Are you a fuse expert?
Уточни у своего отца насчет неправильного понимания - он эксперт.
Consult your father here on misinterpretation. He's an expert.

Из журналистики

Как отмечает внешнеполитический эксперт Брукингского института Сюзанна Мэлони, страны в регионе и за его пределами уже обеспокоены отсутствием управления США в ситуации с Сирией.
As Brookings Institution foreign-policy expert Suzanne Maloney points out, countries in the region and beyond are already dismayed at the lack of US leadership concerning Syria.
Старший эксперт в области обороны в своем недавнем выступлении перед Конгрессом Соединенных Штатов на тему военного потенциала Китая обратил внимание на массированную программу вооружения, которую претворяет в жизнь Народно-освободительная Армия (НОА).
When a senior defense expert recently testified before a US Congressional commission on China's military capability, he detailed the extraordinarily robust weapons program the People's Liberation Army (PLA) has been pursuing.
Комиссия за комиссией, эксперт за экспертом, причем многие из них нобелевские лауреаты, утверждали, что ДДТ не представляет опасности для здоровья.
Commission after commission, expert after Nobel prize-winning expert, gave DDT a clean bill of health.
Роберт Мэй, выдающийся эксперт по борьбе с изменением климата, заявил, что технологии его дисциплины способны помочь объяснить события на финансовых рынках.
Robert May, an eminent climate change expert, has argued that techniques from his discipline may help explain financial-market developments.
Один ведущий эксперт по Индонезии, Бенедикт Андерсон, считает, что природа Индонезии кроется в ее главной яванской культуре, особенно в религиозной традиции вайанг.
One leading expert on Indonesia, Benedict Anderson, roots Indonesia's nature in its core Javanese culture, particularly the wayang religious tradition.
Как сказал один эксперт, руководящая коалиция с хорошими менеджерами, но плохими лидерами не добьется успеха.
As one expert puts it, a guiding coalition with good managers but poor leaders will not succeed.
Японский эксперт Фэн Чжаохуэй занимает золотую середину, утверждая, что китайско-японские отношения будут отмечены сосуществованием как сотрудничества, так и противоречий.
Japan expert Feng Zhaokui takes the middle ground, arguing that Sino-Japanese relations will be marked by the coexistence of both cooperation and conflict.
Ведущий российский военный эксперт Александр Гольц утверждает, что проблема в России заключается не в недостатке центральной власти, а в том, что власть применяется некомпетентно и отсутствует личная инициатива.
As leading Russian military expert Alexander Golts argues, the problem in Russia is not a lack of central power, but of power exercised incompetently and without individual initiative.
Где-то профессор или эксперт-разработчик проводит лекцию, а многие сотни студентов слушают её посредством видеоконференцсвязи.
A professor or a development expert somewhere gives a talk, and many hundreds of students listen in through videoconferencing.
В связи с этим, я как эксперт должен был бы предложить свой волшебный план, свою умную схему разрешения проблем и урегулирования всех вопросов.
At this point, I as a pundit am supposed to come up with my magic plan, my clever scheme for fixing things and putting the world to rights.
Насилие стало настолько распространенным, что Ахмед Рашид, известный эксперт по Талибану, пришел к выводу, что единственным вариантом является ускорение мирного процесса посредством диалога с повстанцами.
So pervasive has the violence become that Ahmed Rashid, the renowned expert on the Taliban, has concluded that speeding up the peace process through dialogue with the insurgents is the only option.
На какую компанию работает этот эксперт продукции?
What company does the product reviewer work for?
Как сказал один эксперт, право вето постоянного члена должно было выполнять функцию предохранителя в электрической системе: пусть лучше потухнет свет, чем сгорит весь дом.
As one expert put it, its permanent members' veto was designed to be like a fuse box in an electrical system: better that the lights go out than that the house burn down.
В 2001 году из этой газеты был уволен журналист Вилли Лэм, всеми уважаемый эксперт по Китаю, и случилось это после того, как господин Куок устроил ему публичный разнос за его мнение о руководстве Китая.
In 2001, the journalist Willy Lam, a respected China expert, was sacked from the paper after Mr Kuok publicly berated him for his views on China's rulers.

Возможно, вы искали...