элитный русский

Перевод элитный по-английски

Как перевести на английский элитный?

элитный русский » английский

select pedigree elite

Примеры элитный по-английски в примерах

Как перевести на английский элитный?

Субтитры из фильмов

А тот - элитный отдел.
It's another world.
Элитный эшелон.
The upper echelon.
Несколько часов назад я возглавлял Военный Элитный Научный Корпус.
Until a few hours ago, I was head of the Military Elite Scientific Corps.
Бумер,поднимись в элитный класс. посмотри что там происходит.
Boomer, why don't you go up to elite class and see if there's anything going on we should be concerned about?
Десять лет назад один такой уничтожил элитный отряд спецназа в Центральной Америке.
Ten years ago one of his kind eliminated an elite Special Forces crew in Central America.
Элитный Отряд только что открыл огонь по зданию Сената.
The Elite Guard just opened fire on the Senate building.
Это элитный отряд кадетов в Академии.
It's an elite squad of cadets at the Academy.
Да. Дело Ломбардо разбудило этот элитный городок.
The Lombardo rape case has galvanized the upscale town of Blue Bay with its tabloid appeal.
Это супер-элитный набор услуг.
That's the deluxe package.
Мой элитный отряд обороняет лагерь. от других групп под командованием капитана Нельсона.
My elite SG squad is to defend the encampment from an invading force of other SG teams, led by Captain Nelson.
Именно поэтому наш покер - элитный.
That's why we call it the executive game.
Русский элитный убийца против двух сборщиков чеков.
A Russian killer elite against two check collectors.
Он очень, очень элитный.
It's very, very exclusive.
Хитоми: Потому что ты элитный боец.
Because you are an elite soldier.

Из журналистики

Согласно этой точке зрения, европейская интеграция была ошибочной с самого начала, более чем шестьдесят лет назад, поскольку она была задумана и разработана как элитный проект.
According to this view, European integration was flawed from the outset, more than six decades ago, because it was conceived and developed as an elite project.
Несмотря на свой элитный статус, гвардия недостаточно обучена, чтобы удержать оборону или нанести значительный урон.
Despite their elite status, the Guard lacked the skill to hold their ground or inflict casualties.
Если оно приведет к более рискованной стратегии, его длительная политика исследований и крупных инвестиций в элитный рынок стальных продуктов может ослабеть.
If it is led into a more adventurous strategy, its sustained policy of research and heavy investment in up-market steel products may be weakened.

Возможно, вы искали...