B1

Pacific английский

мирный, тихий, спокойный

Значение Pacific значение

Что в английском языке означает Pacific?
Простое определение

Pacific

The Pacific is a name for the Pacific Ocean.

pacific

promoting peace the result of this pacific policy was that no troops were called up спокойный, мирный, непотревоженный, безмятежный (= peaceable) disposed to peace or of a peaceful nature the pacific temper seeks to settle disputes on grounds of justice rather than by force a quiet and peaceable person in a peaceable and orderly manner

Pacific

Тихий океан the largest ocean in the world relating to or bordering the Pacific Ocean Pacific islands

Перевод Pacific перевод

Как перевести с английского Pacific?

Pacific английский » русский

тихоокеанский Тихий океан тихий океан

Синонимы Pacific синонимы

Как по-другому сказать Pacific по-английски?

Pacific английский » английский

Pacific Ocean South Seas peaceful

Примеры Pacific примеры

Как в английском употребляется Pacific?

Простые фразы

I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.
Летом я отправился на юг Тихого океана за романтическими приключениями.
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
Считается, что этот праздник пришёл с южных островов Тихого океана.
We are flying over the Pacific.
Мы пролетаем над Тихим океаном.
Far away across the Pacific lies the American Continent.
Далеко за Тихим океаном лежит континент Америка.
The Pacific Ocean is one of the five oceans.
Тихий Океан является одним из пяти океанов.
The Pacific is the largest ocean in the world.
Тихий океан - самый большой океан в мире.
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.
Он пересёк Тихий Океан за тридцать дней.
He crossed the Pacific Ocean in a sailboat.
Он пересёк Тихий океан на парусной шлюпке.
He was the first man to cross the Pacific.
Он был первым человеком, пересёкшим Тихий океан.
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.
Его попытка переплыть Тихий океан не удалась.
I live in the Pacific time zone in the USA.
Я живу в Тихоокеанской временной зоне США.
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.
К сожалению, три дня тому назад землетрясение магнитудой 8,8 ударило по тихоокеанскому побережью японского региона Тохоку.
We are only separated by the Pacific Ocean.
Нас разделяет только Тихий океан.
This river flows into the Pacific Ocean.
Эта река впадает в Тихий океан.

Субтитры из фильмов

The charts are never up to date in this part of the Pacific.
Карты этой части Тихого океана не обновляются.
I saw an island in the Pacific once.
Однажды я видел остров в Тихом океане.
I'll talk to Charlie at Pacific Airways.
Я поговорю с Чарли с авиалиний Пасифик.
The Pacific ocean.
В Тихий океан.
Wandering up and down the whole Pacific Coast, wherever there was a mountain.
Мы бродили вдоль всего Тихоокеанского побережья, и везде, где есть горы.
All the wide, bright way to the Pacific sea.
По широкому, яркому пути к Тихому океану.
Pacific all what?
Откуда?
All over the Pacific.
По всему тихоокеанскому региону.
So we heard in the Pacific.
Да. Мы слышали об этом в Тихом Океане.
It was in the South Pacific, and it wasn't the maternity ward.
Это было на юге Тихого Океана и это не было родильным отделением.
They were in the Pacific.
Они были в Тихом океане.
My hands haven't trembled like this since I was in the South Pacific.
Мои руки так не дрожали, даже когда я был на Тихом океане.
I have a report in front of me that says you never were in the South Pacific, Mr. Niles.
Я меня есть документ, где сказано, что вы никогда не были на Тихом океане, мистер Найлз.
They sent him to the South Pacific.
Его послали на Тихий океан.

Из журналистики

The Maldives and a host of Pacific Island states will disappear: our twenty-first-century Atlantis.
Мальдивские острова и ряд стран Океании исчезнут - их постигнет судьба Атлантиды двадцать первого века.
Islamic fundamentalists define jihad as a war of terror against the West and call for an Islamic caliphate from the Atlantic to the Pacific.
Исламские фундаменталисты дают определение джихаду как террористической войне против Запада и призывают к исламскому халифату от Атлантического до Тихого океана.
But the need for spending cuts also raises the prospect that the US might be unable to finance a military shift toward the Asia-Pacific region - or, worse, that it will be forced to retrench there.
Однако потребность в сокращении расходов в перспективе может привести к тому, что США могут оказаться не в состоянии финансировать военный сдвиг в сторону Азиатско-Тихоокеанского региона - или, еще хуже, будут вынуждены сократить свое присутствие здесь.
The Asia-Pacific region will loom larger in Obama's second-term agenda, especially as the ongoing US troop withdrawal ends the Afghanistan war by 2014.
Азиатско-Тихоокеанский регион будет занимать большую часть повестки дня на втором президентском сроке Обамы, особенно в связи с происходящим выводом американских войск из Афганистана, который должен закончиться в 2014 году.
At a time when Russia was taking a more pacific course, NATO - unlike the Warsaw Pact - was not dismantled.
В то время, когда Россия встала на более мирный курс, распада НАТО - в отличие от стран Варшавского договора - так и не последовало.
The only way to resolve this problem is for NATO to assert its pacific intentions before the world.
Решить эту проблему НАТО сможет, только доказав миру свои мирные намерения.
BRISBANE - The significance of the upcoming Asia-Pacific Economic Cooperation Summit in Beijing consists not so much in what is on APEC's agenda as in what transpires on the sidelines.
БРИСБЕН - Значимость предстоящего Азиатско-Тихоокеанского Саммита по Экономическому Сотрудничеству (АТЭС) в Пекине состоит не столько в том, что именно находится на повестке дня для сотрудничества, а в том, что происходит на периферии.
The core reality is that the Asia-Pacific region comprises a group of rapidly globalizing twenty-first-century economies sitting on top of a set of nineteenth-century national tensions.
Действительность такова, что Азиатско-Тихоокеанский регион включает в себя группу быстро глобализирующихся экономик двадцать первого века, сидящих на вершине комплекса национальных напряженностей девятнадцатого века.
Today's Asia-Pacific region has now become the focus of the global economy.
Азиатско-Тихоокеанский регион сегодня стал центром мировой экономики.
But Xi's statement marked a significant departure from China's long-standing position on America's presence in the Asia-Pacific region.
Однако заявление Си отмечает значительный отход Китая от своей давней позиции о наличии Америки в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
NEW YORK - As Asia emerges from the global economic crisis faster than the rest of the world, it is increasingly clear that the world's center of gravity is shifting from the Atlantic to the Pacific.
НЬЮ-ЙОРК. Поскольку Азия восстанавливается после глобального экономического кризиса быстрее остального мира, становится всё более очевидным, что центр тяжести мира смещается из атлантического региона в тихоокеанский.
Although states in the Asia-Pacific region have come a long way in this regard, regional structures are nowhere near as strong as Euro-Atlantic structures.
Хотя азиатско-тихоокеанский регион немало преуспел в данном отношении, его региональные структуры и близко не сравнятся по эффективности с соответствующими европейско-атлантическими структурами.
Ironically, the two leaders who most emphasized the need for leadership in Asia and across the Pacific recently left office.
По иронии судьбы, два лидера, которые больше всего указывали на потребность в лидерстве в Азии и странах Тихого океана, недавно ушли в отставку.
It would likely seek to expand and deepen the infant Trans-Pacific Partnership, the trade agreement that President Barack Obama committed the US to last year.
Они, скорее всего, будут стремиться расширить и углубить зарождающееся Транс-Тихоокеанское партнерство (ТТП) - торговое соглашение, которое было создано президентом США Бараком Обамой в прошлом году.

Возможно, вы искали...