ambivalent английский

двойственный, амбивалентный

Значение ambivalent значение

Что в английском языке означает ambivalent?
Простое определение

ambivalent

If you are ambivalent, then you do not have a preference. I'm ambivalent about what to do because I see good reasons for both options.

ambivalent

uncertain or unable to decide about what course to follow was ambivalent about having children

Перевод ambivalent перевод

Как перевести с английского ambivalent?

Синонимы ambivalent синонимы

Как по-другому сказать ambivalent по-английски?

Примеры ambivalent примеры

Как в английском употребляется ambivalent?

Простые фразы

I'm ambivalent about the itinerary for our overseas trip which my brother has drawn up.
Я всё сомневаюсь по поводу маршрута нашего заграничного путешествия, который составил мой брат.

Субтитры из фильмов

She is ambivalent.
Она испытывает двойственные чувства.
But you know, Larry, I'm more ambivalent about what you do.
Но я совсем по-другому отношусь к тому, чем Вы занимаетесь.
I'm ambivalent.
Я амбивалентна.
You're deeply ambivalent.
Ты очень раздвоен.
There's nothing wrong with feeling ambivalent, Seven.
В противоречивых чувствах нет ничего плохого, Седьмая.
I am not ambivalent about wanting kids.
Я не сомневаюсь в своём желании воспитать ребёнка.
Then you're ambivalent about wanting kids with me?
Ты сомневаешься в желании воспитывать ребенка со мной?
I have to admit, I am deeply ambivalent.
Признаюсь, я в раздвоенных чувствах.
I have to admit, it doesn't sound like the Brian Kinney we all know and feel ambivalent about.
Должен признать, это не похоже на того Брайана Кинни, которого все мы знаем и к которому так неоднозначно относимся.
But I am ambivalent about his work.
Я двойственно отношусь к Фрэнку Гери.
Even so, Sarah was ambivalent about the house she occupied.
Тем не менее, у Сары было противоречивое отношение... к дому, в котором она жила.
I'd feel better if you appeared even a little ambivalent.
Мне даже было бы приятнее, если бы твой ответ был более противоречивым.
I'm extremely ambivalent.
Я крайне противоречив.
And you've never sensed any of his ambivalent feelings towards you?
И вы никогда не чувствовали противоречивых чувств с его стороны?

Из журналистики

And Park, whose victory has not diminished her people's ambivalent attitude toward her father, must know that healing the obvious divisions in South Korean society will not be easy.
Пак, чья победа не уменьшила двойственного отношение ее людей к ее отцу, должна знать, что устранить очевидные разделения в обществе в Южной Корее будет непростой задачей.
Uzbekistan, especially, has presented an extremely cautious, even ambivalent, face in public.
Узбекистан, в частности, представил обществу крайне осторожное, даже противоречивое лицо.
Just as he dithered over going to war with the US, Hirohito was hopelessly ambivalent about how to end it.
Так же как он трепетал над вступлением в войну с США, Хирохито был безнадежно двойственным о том, как закончить ее.
Indeed, German public opinion remains deeply ambivalent about the euro, and increasingly disillusioned its continual decline against the dollar (and the pound).
Действительно, по отношению к евро общественное мнение Германии продолжает оставаться глубоко противоречивым, а постоянное падение евро по отношению к доллару (и фунту стерлингов) все больше и больше разочаровывает.
Public opinion in some candidate countries was ambivalent about the EU even before Chirac's remarks.
Общественное мнение по вопросу вступления в ЕС было противоречивым в некоторых странах - кандидатах еще до выступления Ширака.
Putin's position on global warming would be less ambivalent.
Позиция Путина по вопросу глобального потепления будет менее противоречивой.
Immediately following the coup, the European Union adopted an ambivalent position toward it.
Сразу же после государственного переворота Европейский Союз занял двойственную позицию в его отношении.
Some of this had to do with his ambivalent anglophobia and his distrust of his mother, Queen Victoria's daughter.
Частично это объясняется его одновременной англофобией и недоверием к своей матери - дочери королевы Виктории.
From Israel's viewpoint, the rise to power of Sunni political Islam throughout the region over the past two years will lead to an ambivalent outcome.
С точки зрения Израиля, переход власти к суннитскому политическому исламу в регионе за последние два года приведет к двойственному результату.
As a result, the spread of the Colombia Plan, despite its meager and ambivalent results, has remained obscured.
В результате, расширение Колумбийского плана, несмотря на его незначительные и неоднозначные результаты, проходит незамеченным.
The public, disillusioned by the kleptocratic regimes of Benazir Bhutto and Nawaz Sharif that preceded Musharraf, is far too wretched and ambivalent to rise up.
Народ, разочарованный клептократическими режимами Беназир Бхутоо и Наваза Шарифа, бывшими у власти до Мушаррафа, находится в слишком бедственном положении, и в нем царят слишком противоречивые настроения, чтобы он мог восстать.
But the double game proved unsustainable: the Islamists were less inclined than their now-ambivalent patron to draw sophistical distinctions between one kind of enemy and another.
Однако двойная игра оказалась непредсказуемой: исламисты не были также настроены, как их противоречивый патрон, делать тонкие различия между одним врагом и другим.
The ambivalent relationship between Russia and its Muslims is deeply rooted in history.
Неоднозначные отношения между Россией и мусульманами имеют исторические корни.
The legacy of dead dictators from vanquished totalitarian regimes should no longer be ambivalent.
Наследие мертвых диктаторов от побежденных тоталитарных режимов больше не должно вызывать никаких сомнений.

Возможно, вы искали...