delayed английский

задержанный, замедленный, запаздывающий

Значение delayed значение

Что в английском языке означает delayed?

delayed

not as far along as normal in development

Перевод delayed перевод

Как перевести с английского delayed?

Синонимы delayed синонимы

Как по-другому сказать delayed по-английски?

Примеры delayed примеры

Как в английском употребляется delayed?

Простые фразы

If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.
Если поезд задержится, мы опоздаем на пересадку в Кобе.
We delayed the meeting for a week.
Мы отложили встречу на неделю.
We delayed the meeting for a week.
Мы отложили встречу на одну неделю.
I was delayed by a traffic jam.
Я задержался в пробке.
The game was delayed on account of snow.
Из-за снега игра была отложена.
Perhaps the train has been delayed.
Может быть, поезд задерживается.
The train was delayed on account of a heavy snow.
Поезд был задержан из-за сильного снега.
The train was delayed for an hour.
Поезд задержали на час.
He delayed answering the letter.
Он медлил с ответом на письмо.
The mail is delayed because of the strike.
Почта запаздывает из-за забастовки.
The train was delayed by snow.
Поезд задержался из-за снега.
Is Flight 123 going to be delayed?
Задержится ли рейс 123?
Tom's flight was delayed.
Рейс Тома задержали.
Tom's flight was delayed.
Рейс Тома был задержан.

Субтитры из фильмов

Run to the church and tell Miss Benton I've been delayed.
Беги в церковь и скажи мисс Бентон, что меня вызвали.
Mr. Allenbury has been delayed by a ship phone call from America. - but he asked that you order. Do sit down.
Мистер Алленбери задерживается, ему позвонили из Америки, но он просил, чтобы вы заказывали.
You see, Mrs. Marko, Mr. Kidley is a little delayed.
Видите ли миссис Марко, мистер Кидли задерживается.
No, not decayed, madam, delayed.
Нет, миссис, не восдерживается, а задерживается.
The invasion of Osterlich will have to be delayed.
Плохие новости. Захват Остерлиха придётся отложить.
Delayed our divorce 20 minutes while the judge went out to watch it.
Решение суда задержали на 20 минут.
Yeah, I'm sorry, Duke, I was delayed.
Да, извини, Дюк, я был занят.
What delayed you?
Что задержало вас?
Mr. Donahue's delayed, but he'll be here any minute.
Мистер Донахью опаздывает, и будет здесь через несколько минут.
If you should die before you get back to America, somebody else will be sent here to take your place, but your work will be delayed.
Если вы умрете до возвращения в Америку, вам пришлют замену. Но ваша работа будет приостановлена.
But I was sort of delayed.
Но я задержалась.
I'm going to be delayed.
Я задержусь.
The people are raising Cain in the lobby. They don't like being delayed.
Люди внизу возмущены тем, что их задерживают.
I'm sure she's just been delayed.
Нет, она опаздывает. Что с ней могло произойти?

Из журналистики

An estimated five million people were stranded or delayed.
В результате вынужденного простоя приблизительно пять миллионов человек не смогли вовремя вылететь.
Indeed, the Basel Committee plans to require more capital in the future, though the new requirements will be delayed, owing to concerns about the cost and availability of credit to sustain the recovery.
На самом деле Базельский комитет планирует требовать в будущем больше капитала, хотя новые требования будут отложены, в связи с обеспокоенностью относительно стоимости и доступности кредитов, нужных для поддержки выздоровления экономики.
It is too soon to tell if Iran's desire to obtain nuclear weapons has been delayed.
Пока еще слишком рано говорить, удалось ли отсрочить исполнение Ираном его желания получить ядерное оружие.
SEOUL - The long-delayed meeting of North Korea's ruling Worker's Party is now underway, and comes at a time of severe tension between North Korea and the international community.
СЕУЛ. В настоящее время проводится долгое время откладывавшееся собрание Рабочей партии, правящей партии в Северной Корее, и оно проходит в тот момент, когда между Северной Кореей и международной общественностью существует серьезная напряженность.
Is it because the Japanese government delayed action for too long before accepting budget deficits?
Потому ли это японское правительство слишком медлило принять бюджетные дефициты?
But the court rejected our request that proceedings be delayed until the legality of the state's case could be clarified.
Но суд отверг нашу просьбу отложить разбирательство до тех пор, пока не прояснится ситуация с законностью дела, построенного обвинением.
The long-delayed vision of Arab economic unity should be returned to the table.
Долгожданное арабское экономическое единство должно вернуться за стол переговоров.
In very remote places like Afghanistan or Chad, weak connections with the world economy also delayed the process of social change.
Процесс социальных изменений в местах очень отдаленных от цивилизации, таких как Афганистан или Чад, протекал более медленно также и из-за их слабой связи с мировой экономикой.
A policy of partial, delayed integration is preferable to quotas, not only in view of the Treaty of Rome but also on economic grounds.
Политика частичного включения является более предпочтительной чем система квот, не только в связи с Римским договором, но и с точки зрения экономики.
Partially delayed integration rather than transition periods or quotas is a market-oriented solution that can maintain Europe's welfare states and enable it to grow and develop to its true potential.
Частичная иммиграция более чем переходный период или квоты является решением, ориентированным на рынок, которое даст возможность сохранить государства всеобщего благосостояния и позволит им развиваться в полной мере.
Burma's rulers have said that the vote will be delayed in the areas hardest hit by the cyclone until May 24, but the referendum will still go ahead as planned in other parts of the country.
Правители Бирмы сообщили, что голосование будет отложено до 24 мая в местах, которые наиболее пострадали от циклона, но в других частях страны референдум будет проведён в запланированные сроки.
The entry of United Nations humanitarian personnel, has been delayed due to the government's refusal to allow aid workers into the country without first applying for visas.
Прибытие гуманитарного персонала ООН было отложено из-за отказа правительства впустить в страну оказывающих помощь рабочих, не обратившихся сперва за получением визы.
True, cancer deaths have dropped chiefly because of long-delayed - and still poorly supported - efforts to curb smoking.
Действительно, количество смертельных исходов от раковых заболеваний снизилось, прежде всего, из-за замедленных - и все еще не получивших большой поддержки - попыток ограничить курение.
In the case of Argentina, a pair of massive IMF loans in 2000 and 2001 ultimately only delayed the inevitable harsh adjustment, and made the country's ultimate default even more traumatic.
В случае с Аргентиной пара солидных займов МВФ в 2000 и 2001 годах, в конечном счете, только отложили неизбежное жесткое регулирование и сделали окончательный дефолт страны еще более болезненным.

Возможно, вы искали...