malignancy английский

злокачественность, злобность

Значение malignancy значение

Что в английском языке означает malignancy?

malignancy

(medicine) a malignant state; progressive and resistant to treatment and tending to cause death (= malignity) quality of being disposed to evil; intense ill will

Перевод malignancy перевод

Как перевести с английского malignancy?

Синонимы malignancy синонимы

Как по-другому сказать malignancy по-английски?

Примеры malignancy примеры

Как в английском употребляется malignancy?

Субтитры из фильмов

Who knows why cells that were always there suddenly create a malignancy?
Мы не знаем почему клетки, присутствовашие в нас с рождения подвергаются злокачественной пролиферации.
We treat the underlying malignancy.
Мы будем лечить вызывающую это опухоль.
A purging of the malignancy will follow.
Но это нормально. После всего наступит облегчение.
I can do a frozen section so we'll know today if it's a malignancy and if it's invasive.
Я могу сделать биопсию, и мы узнаем злокачественная опухоль или нет.
Give him insulin-like growth factor, make any tumor or malignancy grow.
Дать ему инсулиноподобный стимулятор роста, и ускорить рост злокачественной опухоли.
If malignancy.
Случилось несчастье.
The tests showed a malignancy on your left lung.
Анализы указывают на злокачественное образование в левом легком.
And you're a malignancy on the ass of mankind.
А ты просто прыщ на жопе человечества.
But if there is a malignancy, then we'll move forward with surgeries right away, just like you've planned.
Если у тебя раковая опухоль, то мы сделаем тебе операцию не медля, так как ты планировала.
This sample was taken from a 42-year-old patient with no family history of malignancy.
Образец взят у 42-летней пациентки без злокачественных опухолей в семейной истории.
But I know what malignancy I now wear mine against and what I imagine the prehistorics felt guarded against.
Но я знаю, Из того, что беззакония которых Я чтобы охранять меня. Кроме того, я представить себе от того, что они считали, про - История людей, которые защищают их.
If I leave behind one billionth of a malignancy, the tumor will be back, so I am going to have to use every tool in the box. cusa, lasers, fluoroscein, radioactive seeds.
Если я пропущу хоть малейшую часть опухоли, она образуется снова, так что я использую все возможные методы. аспиратор, лазеры, флуоресцеин, радиоактивные импланты.
We can test for malignancy after we remove it.
Можем проверить его после удаления.
The. the incidence level of malignancy is incredibly low.
Уровень образования злокачественных образований крайне мал.

Из журналистики

Breast cancer, the most common life-threatening malignancy in the West, is more curable than ever but remains one of the most common causes of cancer death.
Рак груди, наиболее распространенное на Западе зловредное заболевание, угрожающее жизни, поддается лечению лучше, чем когда бы то ни было, но все же остается одной из самой распространенных причин смерти от рака.

Возможно, вы искали...