naming английский

присваивание имён, наименование, именование

Значение naming значение

Что в английском языке означает naming?

naming

the verbal act of naming the part he failed was the naming of state capitals (= appellative) inclined to or serving for the giving of names the appellative faculty of children the appellative function of some primitive rites назначение (= appointment) the act of putting a person into a non-elective position the appointment had to be approved by the whole committee

Перевод naming перевод

Как перевести с английского naming?

Синонимы naming синонимы

Как по-другому сказать naming по-английски?

Примеры naming примеры

Как в английском употребляется naming?

Простые фразы

Not complying with the naming conventions will result in parse errors.
Если не соответствовать соглашению об именах, это может привести к ошибкам парсинга.
There are only two hard things in Computer Science: cache invalidation and naming things.
В программировании есть только две сложные вещи: инвалидация кэша и наименование сущностей.

Субтитры из фильмов

They'd be naming streets after you. There'll be statues of you in the park.
В честь тебя улицы назовут.
My application for divorce will be filed tomorrow morning. naming the Minister of Foreign Affairs.
Я подам на развод завтра же утром и назову ваше имя.
Without naming names, of course.
Не называя имён, конечно.
And he will legalize the status of his son By naming him in his will.
И он обязан подтвердить социальное положение своего сына, включив его в свое завещание.
It's bad enough to march in here demanding a place to perform harakiri, but then you quibble endlessly over naming your second.
Недостаточно того, что ты пришел сюда просить место для совершения харакири, так ты еще и смеешь пререкаться по поводу помощника.
We have taken the liberty of naming it after the man who inspired its creation. - The Leslie Special.
Мы позволили себе назвать автомобиль в честь человека, который вдохновил нас на его создание - автомобиль Лесли.
This broken joint between you and her husband entreat her to splinter and my fortunes against any lay worth naming this crack in your love shall grow stronger than it was before.
Так умолите же ее восстановить нарушенную дружбу между вами и ее мужем, и я поставлю все свое состояние против какого-нибудь пустяка, что после этого разрыва ваша дружба с Отелло станет еще крепче.
How crass! How could you think of naming a horse after the Father?
Ты что, как ты можешь называть коня так же, как падре?
All the bad girls you're naming.
Мало ли, кто?
There's no sense naming names since the enemy is probably listening and there's no reason I can think of to tell him where we're going to strike.
Не будем также называть имена, поскольку враг может подслушивать, и по той же причине не станем говорить, куда мы будем наносить удар.
Just naming the words, right?
Просто называть слова, да?
He's in there, naming the pups.
Здесь. Возится со щенками.
I'm thinking of naming you successor anyway.
В любом случае, я думаю назвать твоё имя в качестве приемника.
They're naming the boy after you.
Они называют мальчика в честь тебя.

Из журналистики

Indeed, it seems as if everyone in the Kremlin is reading Carl Schmitt, the Nazi legal theorist who taught that naming your enemy is the central mission of politics.
Действительно, складывается впечатление, как будто все в Кремле читают Карла Шмитта, нацистского правового теоретика, который учил, что определение вашего врага является главной миссией политики.
Another piece of good news is that the Europeans have now given up their claim on naming the IMF's managing director (as have the Americans their corresponding claim on the World Bank presidency).
Еще одной хорошей новостью является тот факт, что Европа, наконец, отказалась от права назначать управляющего директора МВФ (как это сделала и Америка в отношении своего права назначать президента Всемирного банка).
It also cut back on several country-specific monitoring mechanisms, compromising one of the most powerful of human rights tools, that of naming and shaming.
Она также урезала возможности нескольких других методов индивидуального контроля за странами, ставя тем самым под угрозу один из самых мощных инструментов обеспечения прав человека - возможность предать нарушения гласности и пристыдить нарушителя.
The cataloging and naming of diseases is a condition of scientific research, as well as its product.
Название и каталогизация болезней является условием научного исследования, а также его результатом.
The Swedish practice of naming and shaming is quite un-Dutch.
Шведский способ разоблачения и бесславия довольно нетипичен для голландцев.
This means that the country seeking information must produce a substantiated request, naming the taxable person and the specific bank in question or describing them in sufficient detail.
Это означает, что страна, которой требуется подобная информация, должна подготовить обоснованный запрос, указав данные налогоплательщика и конкретный обслуживающий его банк или описав их достаточно подробно.
This would reduce Ahmadinejad's ability to intervene in economic policies and keep him from naming the bank's governor.
Это уменьшило бы возможности Ахмадинежада вмешиваться в экономическую политику и не позволило бы назначать управляющего банком.
His other name, Abu Mazen, is not a revolutionary name but reflects the practice of naming a person as the father of his eldest son.
Его другое имя, Абу Мазен, не является революционным, но отражает практику присвоения человеку имени в качестве отца его старшего сына.
First came a divisive fight over naming a new Managing Director: Germany pushed a little known and unqualified bureaucrat and failed to have him accepted.
Все началось с жарких споров о назначении нового Управляющего Директора, когда Германия выдвинула кандидатуру малоизвестного и некомпетентного чиновника, которая была отвергнута.
In Lepper's last speech as deputy speaker he accused many famous politicians of taking bribes, naming the amounts, times, and places where the bribery took place.
В своей последней речи в качестве вице-спикера Леппер обвинил многих известных политиков во взяточничестве, называя суммы, время и место передачи взяток.
Linneaus invented the modern process of naming species in the mid-1700's, although naming did not get under way until the peace following Napoleon Bonaparte's defeat in 1815.
Линнеус изобрел современный процесс наименования видов в середине 1700-х годов, хотя сам этот процесс не был начат до установления мира после разгрома Наполеона Бонапарта в 1815 году.
Linneaus invented the modern process of naming species in the mid-1700's, although naming did not get under way until the peace following Napoleon Bonaparte's defeat in 1815.
Линнеус изобрел современный процесс наименования видов в середине 1700-х годов, хотя сам этот процесс не был начат до установления мира после разгрома Наполеона Бонапарта в 1815 году.
This is why he refrained from naming the political parties that support him after himself.
Вот почему он старался избегать того, чтобы в названиях поддерживающих его политических партий фигурировало его имя.
The NBU is subordinate to President Viktor Yushchenko, who, despite naming Tymoshenko as prime minister, seems more interested in harming her politically than in capping inflation.
НБУ подчиняется президенту Виктору Ющенко, который, несмотря на назначение Тимошенко премьер-министром, выглядит более заинтересованным в нанесении ей политического вреда, чем в обуздании инфляции.

Возможно, вы искали...