wheeze английский

хрипеть, сопеть, одышка

Значение wheeze значение

Что в английском языке означает wheeze?

wheeze

breathe with difficulty хрип, хрипение breathing with a husky or whistling sound (Briticism) a clever or amusing scheme or trick a clever wheeze probably succeeded in neutralizing the German espionage threat

Перевод wheeze перевод

Как перевести с английского wheeze?

Синонимы wheeze синонимы

Как по-другому сказать wheeze по-английски?

Спряжение wheeze спряжение

Как изменяется wheeze в английском языке?

wheeze · глагол

Примеры wheeze примеры

Как в английском употребляется wheeze?

Субтитры из фильмов

They talk like they were Herculeses, all of them. And after a few turns, they pant, they gasp, and they wheeze.
Они строят из себя античных героев.
What, I don't know, but it's not going to be any old wheeze like throwing the money from a train platform at a given signal.
Но что? Я не знаю. Но не думаю, что это будет какой-нибудь старый трюк типа выбрасывания денег на платформу по сигналу.
There's bound to be the odd wheeze.
Обшивка издает приглушенный хрип.
Hey, give us a wheeze on that fag.
Эй, дай затянуться.
The old wheeze -- to return for something you say you had forgotten.
Пардон. Известная уловка. Вернуться за чем-то, что Вы якобы забыли.
Anyone who can think up a wheeze like that is my idea of a helpmeet.
Девушка, способная выдумать такой трюк, достойна, стать моей спутницей жизни.
And what a wheeze, you knowing all about the Glossops' horror of moggies! I must say, Jeeves, you are a bit of a marvel.
Знаешь, и все-таки то, что ты придумал с этими кошками это здорово.
If you need anything, just squeeze the wheeze.
Если что-то нужно, просто попроси.
Jeeves, that wheeze of yours of reading to my uncle was an absolute corker!
Слушай, Дживс, твоя затея с моим дядей это просто потрясающе.
My next allowance was due today, and I could have worked a business wheeze I read about.
Если бы это произошло на две недели позже. Я должен был получить свое месячное содержание сегодня.
You buy a hen, it lays an egg every day and you sell the eggs. A brilliant wheeze.
Послушай, покупаешь курицу, она несет яйца каждый день. и тебе остается только продавать яйца и.
Don't you think it would be a wheeze.
Не кажется ли вам, что было бы неплохо, если бы вы.
What a wheeze!
Черт.
What a wheeze, Jeeves.
Ловкий трюк, Дживс.

Из журналистики

But, for at least five years, Hong Kong's citizens have found themselves starting to cough and wheeze from the city's increasingly degraded air.
Но в течение, по крайней мере, пяти лет граждане Гонконга обнаружили, что они начали кашлять и хрипеть от все ухудшающегося городского воздуха.

Возможно, вы искали...