whistle английский

свист, свисток, свистеть

Значение whistle значение

Что в английском языке означает whistle?
Простое определение

whistle

A whistle is a sound like music. A person makes a whistling sound by blowing air when the person's mouth is in a little circle. The whistle of the wind in trees was low and sad. A whistle is a little instrument made of wood, metal or other material. A person puts the instrument in the person's mouth and blows air to make a loud whistling sound. When you are in danger, blow your whistle loudly and someone will run and help you.

whistle

To whistle is to make a whistling sound with one's mouth. A happy person is able to whistle and work at the same time.

whistle

make whistling sounds He lay there, snoring and whistling move with, or as with, a whistling sound The bullets whistled past him свистеть, свистнуть utter or express by whistling She whistled a melody (= sing) make a whining, ringing, or whistling sound the kettle was singing the bullet sang past his ear move, send, or bring as if by whistling Her optimism whistled away these worries give a signal by whistling She whistled for her maid свист the sound made by something moving rapidly or by steam coming out of a small aperture свисток, свист (= whistling) the act of signalling (e.g., summoning) by whistling or blowing a whistle the whistle signalled the end of the game acoustic device that forces air or steam against an edge or into a cavity and so produces a loud shrill sound свисток a small wind instrument that produces a whistling sound by blowing into it свистулька (= pennywhistle) an inexpensive fipple flute

Перевод whistle перевод

Как перевести с английского whistle?

Синонимы whistle синонимы

Как по-другому сказать whistle по-английски?

Спряжение whistle спряжение

Как изменяется whistle в английском языке?

whistle · глагол

Примеры whistle примеры

Как в английском употребляется whistle?

Простые фразы

We were roused at daybreak by the whistle of a train.
На рассвете мы были разбужены гудком поезда.
The whistle blew.
Свисток просвистел.
I heard someone whistle.
Я услышал чей-то свист.
He began to whistle a tune.
Он начал насвистывать мелодию.
When he heard the whistle, he crossed the street.
Когда он услышал свист, он перешёл улицу.
The police officer blew his whistle.
Полицейский дунул в свой свисток.
We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn.
На рассвете нас разбудил свисток локомотива.
Don't whistle at school.
Не свисти в школе.
She's trying to whistle, but she doesn't know how.
Она пытается свистеть, но не знает, как.
I cannot whistle.
Я не умею свистеть.
Don't let him whistle.
Не позволяй ему свистеть.
He can't whistle.
Он не умеет свистеть.
Tom can't whistle.
Том не умеет свистеть.
I can't whistle.
Я не умею свистеть.

Субтитры из фильмов

Why don't you whistle at the crossing?
Как поживаете? - Предупреждать надо!
It had a big whistle, every time the whistle blew the sawmill stopped running.
Там был свисток, и каждый раз, как он свистел, лесопилка прекращала работу.
It had a big whistle, every time the whistle blew the sawmill stopped running.
Там был свисток, и каждый раз, как он свистел, лесопилка прекращала работу.
ON THE FIRST WHISTLE, YOU AND YOUR CROWD MOVE.
С первом свистком двигаетесь вы и ваши люди.
I START ON THE THIRD WHISTLE.
Я начну после третьего свистка.
WELL, CAN YOU BLOW THAT GREAT BIG WHISTLE?
Ну, ты можешь громко свистнуть?
BLOW YOUR WHISTLE, CHARLES.
Свистни, Чарльз.
NOW, IT'S PERFECTLY SIMPLE FOR YOU TO BLOW THAT WHISTLE.
А теперь, вы можете свистеть.
When I blow my whistle, this prisoner will sock a guard. - That's you.
По моему свистку этот узник бьет охранника в нос.
After I let a little air into your bellows you'll whistle a different tune.
Сейчас мы посмотрим, как ты сейчас запоешь!
You know better than that. Wait till I blow the whistle.
Пора узнать, как вы играете.
Wait for the whistle.
Жди свистка.
Wait for the whistle, you understand?
Ждите свистка, поняли?
And a nick on the pullet of the whistle with the blank.
Нет-нет. Насечка на дуле холостой пули.

Из журналистики

The IMF has been criticized for burdening borrowers with unnecessary and sometimes perverse lending conditions, but its highly qualified staff has not been shy in blowing the whistle when it perceived domestic vulnerabilities in other countries.
МВФ подвергался критике за обременение заемщиков ненужными, а иногда и неправильными условиями кредитования, но его высококвалифицированный персонал никогда не боялся указывать на возможные внутренние проблемы в других странах.
A successful businessman, he could become an ombudsman and whistle-blower, which would be a real innovation.
Будучи успешным бизнесменом, он мог стать омбудсменом и обвинителем, что было бы настоящей инновацией.
And they will regret that the French are not the prosaic sort of people who know how to be themselves at normal cruising speed, without having to hear a cannonball whistle past.
И они будут сожалеть, что французы не прозаический тип людей, которые знают, как им быть самими собой на нормальной крейсерской скорости, без необходимости услышать свист пушечного ядра.
In Iran, a dissident group, not the IAEA, blew the whistle.
В случае Ирана информация поступила от диссидентской группы, а не МАГАТЭ.
The decision by Egyptian President Hosni Mubarak's government to try two senior judges for blowing the whistle on vote rigging in last autumn's parliamentary elections has rocked the country.
Решение правительства египетского президента Хосни Мубарака отправить под суд двух старших судей за распространение информации о подтасовках голосов во время парламентских выборов осенью прошлого года потрясло страну.
And in 2004, the IAEA blew the whistle on South Korea's non-safeguarded plutonium and enrichment experiments.
И в 2004 году МАГАТЭ заговорила о небезопасных экспериментах в Южной Корее по производству плутония и обогащению урана.

Возможно, вы искали...