бизнесмен русский

Перевод бизнесмен по-испански

Как перевести на испанский бизнесмен?

бизнесмен русский » испанский

hombre de negocios empresario vendedor negociante comerciante businessmen

Примеры бизнесмен по-испански в примерах

Как перевести на испанский бизнесмен?

Простые фразы

Дональд Трамп - известный бизнесмен.
Donald Trump es un famoso hombre de negocios.

Субтитры из фильмов

Я честный бизнесмен, хороший муж и отец.
Soy un negociante honesto, un buen marido y un buen padre.
Давайте я покажу ваши книги чтобы вы убедились, какой я плохой бизнесмен.
Te enseñaré los libros verás qué mal comerciante soy.
Этой стране нужен бизнесмен в президенты.
Lo que este país necesita es un empresario como presidente.
Я знаю, что я просто скучный бизнесмен.
Ya sé, soy un simple hombre de negocios pesado y aburrido.
Негоже себя хвалить, но я - хороший бизнесмен.
Aunque lo diga yo mismo, soy un buen empresario.
Я бы тоже, но я плохой бизнесмен.
Yo también.
Греческий бизнесмен.
Es un hombre de negocios griego.
Я всего лишь скромный бизнесмен, и работа у меня грязная но я хочу довести все до конца.
Soy un pequeño empresario en un negocio complicado. pero me gusta completar mis ventas.
Вы говорили, что вы бизнесмен.
Usted dijo que era empresario.
Я бизнесмен, и, если честно, мне интересно прямо сейчас.
Pues, yo soy empresario, y francamente ya me interesó.
Я бизнесмен, мой мальчик.
Soy un hombre de negocios, muchacho.
Да-да, хладнокровный бизнесмен за мраморным столом в строгом костюме.
Oh, sí, el hombre de negocios frío y calculador en su despacho.
Но однажды этот холодный бизнесмен открывает окно кабинета в небоскрёбе, выходит на карниз и стоит там три часа, решая, прыгнуть или нет.
Y sin embargo un día, el mismo hombre de negocios, desde la planta de un rascacielos, abre la ventana, sale al balcón, se queda ahí durante tres horas, preguntándose. si debería saltar.
Успешный бизнесмен, столп сообщества.
Un hombre de negocios exitoso, un pilar de la comunidad.

Из журналистики

Закон используется для того, чтобы вознаградить приспешников режима и наказывать критиков, таких, как бизнесмен Михаил Ходорковский и активист Алексей Навальный.
La ley se usa para recompensar a los partidarios del régimen y castigar a sus críticos, como el empresario Mijaíl Jodorkovski y el activista Alexéi Navalny.
Ходорковский - это четвёртый крупный бизнесмен, выведенный властями из игры.
Jodorkovsky es el cuarto empresario importante cuyas acciones las autoridades tratan de neutralizar.
КЕМБРИДЖ. Бизнесмен заходит в офис правительственного министра и говорит, что ему нужна помощь.
CAMBRIDGE - Un empresario acude a la oficina de un ministro del Gobierno y dice que necesita ayuda.
Вместо этого, каждый бизнесмен заключает собственные сделки с Кремлем, чтобы обеспечить себе относительную безопасность.
En lugar de ello, cada empresario hará sus propios tratos con el Kremlin para obtener una relativa seguridad.
Известный китайский бизнесмен, живущий и работающий в Гонконге и Лондоне, выразился еще более конкретно.
Un prominente empresario chino que divide su tiempo entre Hong Kong y Londres fue aún más específico.

Возможно, вы искали...