взаимность русский

Перевод взаимность по-испански

Как перевести на испанский взаимность?

взаимность русский » испанский

reciprocidad mutualidad

Примеры взаимность по-испански в примерах

Как перевести на испанский взаимность?

Субтитры из фильмов

Не думаю, что она испытывает к тебе взаимность, судя по тому, что она вчера сказала.
Por lo que dijo ayer, no creo que ella sienta lo mismo por ti.
Я люблю взаимность.
Me gustaría replicaros.
Я чувствую взаимность.
Hay una conexión real entre nosotros.
Вы влюбились в Бюро, и отдали ему всю себя,... чтобы в конце концов понять,...что на взаимность рассчитывать не приходится.
Se enamoró del FBI, de la institución, para descubrir, tras darle todo lo que tenía, que no era correspondida.
Можете пожать мне руку, поцеловать в зад, но не рассчитывайте на взаимность.
Denme la mano o besen mi culo, pero no esperen que haga lo mismo.
Но сейчас это единственный способ получить от тебя хоть какую-то взаимность.
Pero estos días es lo únco que consigo de ti.
Послушай, все, о чем я прошу, прошу о жесте, какой-нибудь мысли, слова или дела, которые докажут твою взаимность в чувстве, которое я к тебе испытываю.
Mira, todo lo que te pido es algún gesto haca mí, algún pensamiento o palabra o hecho que signifique que correspondes al sentimiento que yo tengo por ti.
Мне повезло, она ответила взаимностью на взаимность.
Por suerte para mí, ella correspondió.
Взаимность.
La reciprocidad.
Рассчитываю на взаимность.
Agradecería que hicieras lo mismo.
Ну, взаимность подразумевает, что мы оба получим что-то от этого соглашения.
Mutuo implica que los dos. sacamos algo con este acuerdo.
Взаимность.
Reciprocidad.
Вот это взаимность.
Eso es reciprocidad.
На взаимность.
Igualdad.

Из журналистики

Взаимность может быть сложной, но эволюционная перспектива расчистила дорогу для понимания, как и в случае кровного родства и альтруизма.
La reciprocidad puede ser compleja, pero una perspectiva evolutiva allanó el sendero hacia el entendimiento, de la misma manera que lo hizo en el caso del parentesco de sangre y el altruismo.

Возможно, вы искали...