всячина русский

Примеры всячина по-испански в примерах

Как перевести на испанский всячина?

Субтитры из фильмов

Они как маленькие бублики, а сверху всякая всячина для пиццы.
Son como mini roscas con cosas de pizza.
В северном квадрате ваша одежда и книги, в южном - всякая всячина.
Todo lo que está en el cuadrante norte de tu lado es la ropa, libros y demás. Y en el cuadrante sur, objetos varios.
Я просто. просто думаю там всякая всячина.
Yo sólo. Supongo que no será nada importante.
Вот там овощи, фрукты, и всякая всячина. Да?
Allá estan las frutas y cosas como esas.
Нам всем всякая всячина нужна.
Todos necesitamos algo.
Всякая всячина.
Esto y aquello.
Здесь твой парфюм и ещё всякая разная всячина, которую ты оставила дома.
Aquí está tu perfume y algunos otros extras que dejaste en la casa.
Все эти хипповские вещи, цветы и всякая всячина и мы просто начали, петь о том, что происходило на самом деле.
Era todo la cultura Hippie y el poder de las flores y esas cosas, y acabábamos de salir con algo que realmente estaba sucediendo.
Да, всякая всячина.
Algunas cosillas, sí.
Сегодня у нас всякая всячина из креветок, креветки с крупой, креветки пупу, креветки кабобс, креветки с жареным рисом.
Hoy día tenemos camarones jambalaya, camarones y sémola, camarones pupu, brochetas de camarón, arroz frito con camarones.
Я смотрел здесь, но тут только твоё дерьмо для шитья и всякая всячина.
Ya busque por aquí, pero todo lo que hay son tus porquerías de costura para tus bordados.
Просто всякая вуду-всячина.
Solo un montón de cosas vudú.
Просто еще вопросы из похоронного бюро, еще всякая всячина, которую я должен сделать.
Sólo más preguntas de la funeraria, más cosas que se supone que debo hacer.
Всё как обычно. Ничего неожиданного. Всякая всячина курильщика.
Sólo lo usual: anteojos, implementos para fumar, llaves, billetera.

Возможно, вы искали...