вырисовываться русский

Перевод вырисовываться по-испански

Как перевести на испанский вырисовываться?

вырисовываться русский » испанский

salir

Примеры вырисовываться по-испански в примерах

Как перевести на испанский вырисовываться?

Субтитры из фильмов

Постепенно у нас с этим пареньком коммунистом стал вырисовываться план побега.
En secreto, el joven comunista y yo planeamos la fuga.
Если ты еще не решила, почему ты пыталась покончить с собой, то у меня начинает уже вырисовываться вполне ясная картина по этому поводу.
Si todavía no estás segura de por qué trataste de suicidarte yo estoy empezando a tener una idea bastante clara.
Необыкновенно лаконичная картина того дня начинает вырисовываться.
Una extraordinariamente concisa serie de eventos se está comenzando a reunir, a partir de ese día.
Но поработав с ними, начинает вырисовываться общая картина.
Pero lo sigues el tiempo suficiente y un patrón puede emerger.
По словам Яозу, у их ученых начала вырисовываться теория, как раз перед запуском экспедиции.
Según Yaozu, los científicos estaban empezando a formar una teoría antes de que la expedición fuera creada.
Когда Бундша арестуют, жизнь без права на условно-досрочное будет вырисовываться все четче, и местонахождение Дженны - единственное, что поможет ему смягчить приговор, и он расколется.
Una vez que Bundsch esté en custodia, la perspectiva de una vida sin libertad condicional empezará a pesar, la ubicación de Jenna será lo único que tendrá para negociar, y se quebrará.
Начинает вырисовываться.
Estoy en ello.
Картина начинает вырисовываться.
Esto empieza a tener sentido.

Из журналистики

В то время как сотрудничество США и Индии в сфере оружия расширяется, этот вопрос будет все больше вырисовываться на горизонте.
Al ampliarse la cooperación EE.UU-India en materia de defensa, esa cuestión va a plantearse cada vez más.
Угрожающие последствия этого заключения начинают вырисовываться по всему миру, в том числе и в этих двух крупнейших странах.
En todo el mundo, incluyendo a dos de los países más grandes, las implicaciones de lo anterior se ciernen amenazadoras.
Десять лет назад, по мере того как начала вырисовываться экономическая модель, они обнаружили, что многие из тех, кто поддерживал военных в 1970-х, превратились в людей, которые получают наибольшую выгоду от новой экономики.
Conforme el modelo económico empezó a tomar forma hace una década, ellos vieron cómo muchas de las personas que habían sido partidarios de la milicia en los años de 1970 se convertían en los mayores beneficiarios de la nueva economía.

Возможно, вы искали...