вырывать русский

Перевод вырывать по-испански

Как перевести на испанский вырывать?

вырывать русский » испанский

sacar extirpar arrebatar arrancar

Примеры вырывать по-испански в примерах

Как перевести на испанский вырывать?

Простые фразы

Запрещено вырывать страницы у книг в библиотеке.
No está permitido arrancar hojas de los libros de la biblioteca.

Субтитры из фильмов

Пап сказал, что вчера вечером ему пришлось вырывать задержанного из твоих рук.
Pop dijo que debió apartarte en el arresto anoche. Cuéntame.
Да, обычно люди имеют причины, чтобы вырывать страницы.
Cierto. Uno tiene habitualmente una razón para arrancar las cosas.
Месье Ван Вилли, вы отдадите им эти деньги, даже если мне придется вырывать у вас каждый доллар.
Les dará el dinero, aunque tenga que sacárselo dólar a dólar.
Я не собираюсь вырывать вас из объятия этого чудесного создания.
Y no quiero apartaros de una mujer tan asombrosa. Siempre hemos sido sinceros.
Обычно мне приходится вырывать ведро из твоих лап.
Normalmente, tengo que quitarte la cubeta a puñetazos.
Мы научились вырывать сердце и показывать жертве перед смертью.
Aprendimos como sacarle el corazón a un hombre y mostrarselo antes de que muera.
Доктор Вулф любит вырывать детям зубы и продавать их.
Al Dr. Wolfe le gusta arrancar dientes de niños, los vende.
Я не собираюсь вырывать ваше согласие у вас из задницы.
No estoy aqui para agacharme y que me montes.
Тебе придётся вырывать его из моих холодных мёртвых рук!
Tendrás que arrancarla de mis frías y muertas manos.
Если корешки не вырывать, то сорняки снова вырастут.
Si no las arranca de raíz volverán a crecer.
Баскетбол. Ты перестанешь вырывать его у меня из руки?
Basket.
Вы не можете вырывать стакан у меня из рук и тому подобное.
No pueden derramar ninguno de mis vasos. y decirme que beba la cerveza a lengüetazos.
Это будет трудновато, когда Зверь будет вырывать вам кишки.
Eso podría ser un poco difícil cuando la Bestia los esté destripando.
Когда они соревнуются в пробуждении добрых, лучших чувств в душах друг друга, любовь между мужчинами способна создавать города-государства и вырывать нас из населенных жабами трясин.
Cuando compiten por extraer lo bueno, lo mejor del otro, ése es el amor entre hombres que puede construir una ciudad-estado y elevarnos fuera de nuestro estanque de ranas.

Возможно, вы искали...