дуло русский

Перевод дуло по-испански

Как перевести на испанский дуло?

дуло русский » испанский

boca punta de pistola

Примеры дуло по-испански в примерах

Как перевести на испанский дуло?

Субтитры из фильмов

Есть дуло на кресте.
Hay una desportilladura en el orificio.
На лужайке, где овечка. кто-то потерял насечку. с холостым крестом осечка. пуля, дуло и колечко.
Hay una mancha en la cancha de la bala de la pala. y un silbato en la revancha de la piña del compás.
Вы бросились прямо на дуло пистолета.
Saltaste hacia la boca del arma.
Надо закрыть глаза, провернуть барабан направить дуло себе в висок и спустить курок.
Se cierran los ojos, se dan vueltas al tambor. se apunta a la sien y se dispara.
Да поддержите же дуло ружья.
Vamos, agarre la punta del cañón.
Не люблю смотреть в дуло пистолета.
No me gusta que me apunten con eso.
Дуло.
Boca.
Сам ты дуло.
Cierra tú la boca.
Дуло, упертое в твою спину, считает иначе. Шевелись!
Con una pistola en tu espalda, no lo creo.
Не обсасывай дуло, нажми на курок.
No muerdas el cañon, aprieta el gatillo.
Порох на полку, закрыть огниво, приклад в землю, заряд в дуло, сплюнуть пулю, протолкнуть большим пальцем.
Cébalo, cierra la tapa, culata al suelo. Vierte la polvora, mete la bala, empújala con el dedo.
Вынуть шомпол, забить в дуло.
Saca la baqueta, retaca.
Ты будешь смотреть в дуло наших ружей а мы будем вышибать тебе мозги.
Estarás mirando el cañón de nuestras escopetas y te volaremos los sesos contra ese árbol.
Дуло.
El cañón se está moviendo. Está girando el cañón.

Из журналистики

Мао был неправ: политический шантаж кажется более эффективным инструментом, чем дуло винтовки.
Mao estaba equivocado: el chantaje político parece un instrumento más eficaz que el cañón de un fusil.

Возможно, вы искали...