забронировать русский

Перевод забронировать по-испански

Как перевести на испанский забронировать?

забронировать русский » испанский

reservar

Примеры забронировать по-испански в примерах

Как перевести на испанский забронировать?

Простые фразы

Мне надо забронировать номер в отеле.
Tengo que reservar una habitación de hotel.
Я бы хотел забронировать рейс до Ванкувера.
Quisiera reservar un vuelo hacia Vancouver.
Я хотел бы забронировать номер.
Me gustaría reservar una habitación.

Субтитры из фильмов

Возможно, я смогу забронировать билет.
Tal vez pueda conseguir una reserva. Lo intentare hasta que lo logre.
Мне надо забежать в Собор Парижской Богоматери забронировать места для полуночной мессы. Доставлю удовольствие детям.
Tengo que conseguir dos asientos para la misa de medianoche en Notre Dame.
На кладбище, хотел забронировать могилу на случай, если ты не будешь вести себя как надо.
Al cementerio, para reservarte una plaza por si no eres bueno.
Однажды меня хватило на то, чтобы забронировать билет, но.
Una vez hasta reserve el pasaje.
Я бы хотела забронировать номер для моего отца, мистера Элиассона.
Tengo que hacer algunas reservas para mi padre, el Sr. Eliasson.
Вот, теперь слышно? Я хотела бы забронировать номер.
Quiero hacer una reservación.
Хотите забронировать билет?
Desea reservar un vuelo?
Можно даже место забронировать.
Hasta puedes elegir el asiento.
Думаю, что смогу забронировать Плазу.
Creo que podríamos reservar el Plaza en poco tiempo.
Нам удалось забронировать вам место за столиком м-ра Маршалла.
Somos capaces de conseguirle una mesa simple adyacente a la mesa del Sr.Marshall.
Я не смогла забронировать столик на день моего рождения поэтому нам придется праздновать в четверг.
No pude conseguir una reserva para la noche de mi cumpleaños, entonces tendremos que hacer la cena el jueves por la noche.
Там не нужно отменить забронировать тур, не надо ничего менять.
No hay necesidad de cancelar la gira del libro; no hay necesidad de cambiar nada.
Думаю, он мог бы помочь нам забронировать места.
Asi que pense que el podria conseguirnos mejores condiciones.
Может, лучше забронировать номер. Знаешь, просто на всякий случай.
Tal vez deberíamos hacer una reserva, sólo por si acaso.

Из журналистики

Китай и Индия рыщут по свету, заключая затратные как с финансовой, так и с политической точки зрения сделки, пытаясь забронировать для себя запасы новых нефтедобывающих стран.
Personeros chinos e indios han viajado por todo el planeta haciendo tratos financiera y políticamente costosos para asegurarse la producción de nuevos países productores de petróleo.

Возможно, вы искали...