за | Ав | ав | зов

зав русский

Примеры зав по-испански в примерах

Как перевести на испанский зав?

Субтитры из фильмов

Зав. складом.
La del almacén.
Мой первый зав. отделением.
EI primer médico con quien hice prácticas.
Хоть я и зав. отделением нанотрансплантации, наша главная задача - синтетическая кожа.
Ahora estoy también a cargo del departamento de nanoimplantes. pero nos concentramos más en piel sintética.
Вивьен Томас оперирует, ему ассистирует зав. кафедрой хирургии.
Vivien Thomas está operando, asistido por el jefe de cirugía.
Их и так вокруг предостаточно. Мне нужна правая нога, правда нужна, или Зав Хирургией отберет у меня мой симпатичный синий халатик.
Ya estoy pagando factura, así que necesito la pierna derecha, ahora mismo, o el jefe me quitará mi hermoso color azul.
Да, и подозреваю, что зав. хирургией тоже этого хочет.
Sí, y supongo que tu jefe de cirugía quiere lo mismo.
При всем уважении, Джон, но я зав отдела тех-поддержки.
Con el debido respeto, John, soy la jefa de IT.
В зав.
Por el.
Пока, позвони мне зав.
Vale, adiós, llámame mañ.
Пока, позвони мне зав.
De acuerdo, adiós, llámame, maña.
Уверен, более объективный эксперт. скажем, зав. кафедры физиологии лошадей в Сельскохозяйственном университете, едва выслушав вашу маленькую теорию, разорвёт ее в клочья.
Bueno, supongo que un experto más objetivo Es decir, el mayor experto equino la universidad de fisiología AM deshace su pequeña teoría y disparar todo lleno de agujeros.
Я зав. отделением, мне и решать.
Sí, yo soy la jefa de departamento. Yo la llamé.
Я доктор Джон Тэкери, зав. хирургическим отделением в Нике.
Soy el Dr. Thackery, jefe de Cirugía en el Knick.
А зав.складом ещё и не знает, что его проткнёт вилами погрузчик. Малышка!
El supervisor del almacén no lo sabe aún, pero está a punto de ser atravesado por un montacarga.