ликовать русский

Перевод ликовать по-испански

Как перевести на испанский ликовать?

ликовать русский » испанский

regocijarse triunfante triunfador jubilar exultar alborozarse

Примеры ликовать по-испански в примерах

Как перевести на испанский ликовать?

Субтитры из фильмов

Не знаю, но если у него есть хоть капля гордости, он должен ликовать.
Me gustaría saber qué dijo su testigo.
Давайте улыбаться и ликовать.
Cambien esa cara y sonrían.
А там хоть смерть. Я буду ликовать, Что хоть минуту звал ее своею.
Que vengan las tristezas que quieran, no compensará el intercambio de felicidad que me da un breve minuto ante ella.
Рабочие будут ликовать, ваше великодушие беспрецедентно.
Las unidades de trabajo gritarán de alegría,. tanta generosidad no tiene precedentes.
Прежде чем ликовать, вспомни, что папа тебя еще не отпустил и вряд ли захочет.
Antes de entusiasmarte demasiado, recuerda que papá aún no te ha dado su permiso.
Как должен сейчас ликовать юный Вилли Бимен!
Y qué sensación para eljoven Willie Beamen.
Мне ужасаться или ликовать?
No sé si impresionarme o espantarme.
Пресса будет ликовать по этому поводу.
La prensa tendrá un dia de deportes con esto.
Но сейчас мы можем ликовать и быть счастливы, что то, что было потеряно, теперь найдено.
Pero ahora podemos regocijarnos y alegrarnos porque lo que se había perdido se ha encontrado.
Будем надеяться, ликовать будешь ты.
Esperemos que tú seas quien se vaya feliz a casa.
Мир будет ликовать.
El mundo se alegrará.
Я буду или ликовать, или слезы проливать.
I'll either be elated, or I shall be weeping.
По крайне мере, мой братец будет ликовать, узнав, что я не поступила.
Por lo menos mi hermano en casa estará encantado de que no lo conseguí.
Мысль, что человек достоин ликовать.
Un pensamiento que en un hombre resulta decente.

Из журналистики

Если мы больше всего заботимся о том, чтобы избежать повышения температуры, кажется, мы должны ликовать, что этот простой, рентабельный подход дает так много надежды.
Si nos importara mucho evitar que suban las temperaturas, parece que deberíamos alegrarnos de que esta estrategia simple y costo-efectiva resulte tan prometedora.
В то время как окружающие меня женщины продолжали ликовать, я решила, что с этого момента я буду всеми силами сопротивляться подобной практике.
Mientras las mujeres a mi alrededor seguían vitoreando, yo resolví que de ahí en adelante me resistiría a la práctica con toda mi fuerza.

Возможно, вы искали...